Темный режим

A Portrait of a Young Man as an Artist

Оригинал: Antimatter

Портрет художника в юности

Перевод: Олег Крутиков

Look at you all clutching your guitars

Смотрю на вас всех, сжимающих свои гитары,

As if it makes a difference to who you really are

Как будто есть разница, кто вы на самом деле.

Does the picking of a string stop the ticking of the clock?

Неужели, перебирая струны, вы остановите ход часов?

When will this curtain fall?

Когда этот занавес упадет?

How did you carve that psalms?

Как вы пели эти псалмы?

I'm sorry but your intellect is really not that sharp

Мне жаль, но ваш разум на самом деле не столь остер.

You're drowning so you plagiarize what you wish to become

Вы утопитесь, но будете плагиатом, каким вы хотите быть.

A stone masquerade so cold

Каменный маскарад так холоден.

What's real about this story?

Что реально в этой истории?

What's real?

Что реально?

Am I safe? Am I safe to be alone?

Я в безопасности? Мне безопасней быть одному?

When all around are lost

Когда все вокруг потеряны,

Comsumed by my indifference and left to count the cost

Обескураженные моей ничтожностью и оставленные осознавать,

Of all the bleeding hearts

Как тяжко это ранит истекающие кровью сердца тех,

Who suffered you because you told them...

Кто терпел тебя, потому что ты сказал им...

You told them you were someone

Ты сказал, что ты был человеком

What's real about this story?

Что реально в этой истории?

What's real about this picture?

Что реально в этой картине?