Темный режим

All I Think about Is You

Оригинал: Ansel Elgort

Все, о чем я думаю - это ты

Перевод: Никита Дружинин

I'm supposed to be happy and free

Я считаюсь счастливым и свободным,

Everyone is talking to me.

Каждый желает поболтать со мной.

Most of the nights, I lay on my phone, watching the world

Но я коротаю ночи, наблюдая за миром с экрана телефона.

My golden throne, darkest of days

Мой золотой трон, хмурый день.

You feel miles away, surrounded by fame

Я отдаляюсь, окруженный славой.

Once I was with you

Когда я был с тобой,

No money, no issue

Бедный, но вольный,

We laughed even when we were down

Мы смеялись, несмотря на неудачи.

I made my mistakes

Я совершил ошибки,

That I paid for in heartache

За которые поплатился глубоко в душе.

Now I don't know what to do

И теперь я не знаю, что делать,

'Cause all I think about is you

Ведь все, о чем я думаю — это ты.

'Cause all I think about is you

Ведь все, о чем я думаю — это ты.

All I think about is

Все, о чем я думаю — это ты.

Hardly awake

С трудом открываю глаза,

Trying to break the weight on my chest, this is my fate

Пытаюсь разорвать цепи на груди, уготовленные для меня судьбой.

Nobody knows the sadness I hold

Никто не ведает о грусти, которую я храню,

Nobody sees what's about to unfold

Никто не догадывается, чем я собираюсь поделиться.

I want to see looking at me

Я хочу ощутить на себе взгляды,

'Cause I still believe

Потому что я по-прежнему верю.

Once I was with you

Когда я был с тобой,

No money, no issue

Бедный, но вольный.

We laughed even when we were down

Мы смеялись, несмотря на неудачи.

I made my mistakes

Я совершил ошибки,

That I paid for in heartache

За которые поплатился глубоко в душе.

Now I don't know what to do

И теперь я озадачен,

'Cause all I think about is you

Ведь все, о чем я думаю — это ты.

'Cause all I think about is you

Ведь все, о чем я думаю — это ты.

All I think about is

Все, о чем я думаю — это ты.

At night I think

Ночами я размышляю над тем,

What was the missing link

Какой из знаков я упустил.

The more I ponder

Чем больше я об этом думаю,

It just gets harder

Тем больше это угнетает меня.

My mind is on the brink

Мой разум на грани,

I wish you would answer my calls

Я бы хотел, чтобы ты ответила на мои звонки,

I know you don't want to hear me at all

Но ты совсем не хочешь меня слышать.

But I just can't help myself

Я не в состоянии помочь себе,

There's no one else trapped in a cell

Нахожусь наедине со своими проблемами.

'Cause all I think about is you

Потому что все, о чем я думаю — это ты.

And I don't know what to do

И я не знаю, что делать.

'Cause all I think about is you

Потому что все, о чем я думаю — это ты

'Cause all I think about is you

Потому что все, о чем я думаю — это ты

All I think about is you

Все, о чем я думаю — это ты

'Cause all I think about is you

Потому что все, о чем я думаю — это ты

And I don't know what to do

И я не знаю, что делать

'Cause all I think about is

Потому что все, о чем я думаю..