Темный режим

Secret Crowds

Оригинал: Angels & Airwaves

Шпионы

Перевод: Вика Пушкина

(If I had my own world)

Если бы у меня был свой собственный мир,

(I'd build you an empire)

Я бы выстроил империю для тебя.

If I had my own world

Если бы у меня был собственный мир,

I'd fill it with wealth and desire

Я б наполнил его богатством и страстью,

A glorious past to admire

Выдающимся прошлым, чтоб восхищаться,

And voices of kids out walking dogs,

И звуками голосов детей и собак,

Birds, planes, cleanest cars

Птиц, растений, чистейших машин.

If I had my own world

Если бы у меня был свой собственный мир,

I'd love it for all that's inside it

Я бы любил его, во благо всего, что в нем есть,

There'd be no more wars, death or riots

В нем не было бы войн, смерти или беспорядков,

There'd be no more police, packed-parking lots,

Не было бы полиции, забитых до отказа стоянок,

Guns, bombs sounding off

Оружия, сигнала для спуска бомб...

If I had my own world

Если бы у меня был свой собственный мир,

I'd build you an empire

Я бы выстроил империю для тебя.

From here to the far lands

Рядом с далекими землями,

To spread love like violence

Чтобы распространять жестокую любовь....

If I had my own world

Если бы у меня был свой собственный мир,

I'd build you an empire

Я бы выстроил империю для тебя.

From here to the far lands

Рядом с далекими землями,

To spread love like violence

Чтобы распространять жестокую любовь....

Let me feel you, carry you higher

Watch our words spread hope like fire

Дай мне почувствовать тебя, нести тебя выше...

Secret crowds rise up and gather

Смотри: наши слова распространяют надежду, как огонь!

Hear your voices sing back louder

Шпионы поднимаются и собираются,

If I had my own world

I'd show you the life that's inside it

Если бы у меня был свой собственный мир,

The way that it glows when you find it

Я бы показал тебе жизнь, что внутри него.

The way it survives with its families,

Пути, что засветились бы, когда ты их найдешь..

Friends or its enemies

Что удивляли бы их семьи,

Let's make this a new world

I swear you can go if you want to

Так давай создадим этот новый мир!

I know that you have it within you

Я клянусь, ты можешь идти, если хочешь!

Inventing the first clean and usable,

Я знаю, у тебя это есть где-то внутри —

God's greatest miracle

Создание первого чистого и готового к употреблению

If I had my own world

I'd build you an empire

Если бы у меня был свой собственный мир,

From here to the far lands

Я бы выстроил империю для тебя.

To spread love like violence

Рядом с далекими землями,

If I had my own world

I'd build you an empire

Если бы у меня был свой собственный мир,

From here to the far lands

Я бы выстроил империю для тебя.

To spread love like violence

Рядом с далекими землями,

Let me feel you, carry you higher

Watch our words spread hope like fire

Secret crowds rise up and gather

Дай мне почувствовать тебя, нести тебя выше...

Hear your voices sing back louder

Смотри: наши слова распространяют надежду, как огонь!