Темный режим

Mia

Оригинал: Andrea del Boca

Миа

Перевод: Олег Крутиков

Como el color azul

Как цвет небес

Asi es mi vida

Моя жизнь,

Como la soledad

Как одиночество,

Que me lastima

Что ранит меня.

Sueña niña

Мечтай, девочка -

Sueños de libertad

Мечты о свободе.

Mia es la lluvia y el alegria

Миа — это дождь и радость,

La ilusión de cada día

Мечта каждого дня,

La esperanza y el dolor

Надежда и боль,

Como es mía la nostalgía y el amor

Такая же моя, как ностальгия и любовь.

Como la eternidad inexplicable

Как вечность — необъяснимая,

Como la ingenuidad suave y salvaje

Как невинность — нежная и дикая.

Juega niña

Играй, девочка –

Sueños de libertad

Мечты о свободе.

Mia es la lluvia y el alegria

Миа — это дождь и радость,

Como es mia la ironia de este amor

Такая же моя, как ирония этой любви,

Que aun no llego

Что не пришла.

Mia solo mia

Миа только моя

La esperanza de este amor

Надежда этой любви,

Que aun no llego

Что не пришла.

Mia Mia Mia Mia

Миа, Миа, Миа, Миа...