Queen of Chinatown
Королева Чайнатауна
It was down in Chinatown,
Там, в китайском квартале,
When I met the opium Queen,
Мне довелось повстречать опиумную королеву, –
Babyface girl from Shanghai,
Девушку из Шанхая с милым личиком,
Never smile and never cry.
Никогда не улыбающуюся и не плачущую.
She now rules the underworld
Сейчас она стоит во главе преступного мира
Down in Chinatown,
Во всём китайском квартале,
She runs all the opium den
Она руководит всеми притонами курильщиков опиума
Down in Chinatown.
Во всём китайском квартале.
Bring her your gold, bring her your worries,
Принеси ей своё золото и свои невзгоды,
And when life gets a bit too dreary to stand
И когда жизнь становится слишком мрачной и тоскливой,
Give a ring to the Queen of Chinatown!
Отдай кольцо королеве Чайнатауна!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
She'll pick you up when you're feeling down.
Она освободит тебя от всех неприятностей!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
And she'll soon blow your blues away.
И она мигом прогонит прочь твою тоску!
It was down in Chinatown,
Там, в китайском квартале,
When I met the opium Queen,
Мне довелось повстречать опиумную королеву, –
Babyface girl from Shanghai,
Девушку из Шанхая с милым личиком,
Never smiled and never cried.
Никогда не улыбающуюся и не плачущую.
When love isn't what it sounds
Когда любовь оказывается не тем, чего ожидаешь, –
Go to Chinatown,
Иди в китайский квартал!
When your friends have let you down
Когда друзья бросили тебя в беде, –
Go to Chinatown!
Иди в китайский квартал!
When life is pain,
Когда жизнь превращается в мученье,
When love is sorrow,
Когда любовь превращается в скорбь,
And it gets more than you can possibly stand
И это становится для тебя невыносимо, –
Give a ring to the Queen of Chinatown!
Отдай кольцо королеве Чайнатауна!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
She'll pick you up when you're feeling down.
Она освободит тебя от всех неприятностей!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
And she will blow your blues away.
И она прогонит прочь твою тоску!
It was down in Chinatown,
Там, в китайском квартале,
When I met the opium Queen,
Мне довелось повстречать опиумную королеву, –
Babyface girl from Shanghai,
Девушку из Шанхая с милым личиком,
Never smiled and never cried.
Никогда не улыбающуюся и не плачущую.
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown!
К королеве Чайнатауна!
When your life gets a bit dreary,
Когда твоя жизнь становится мрачной и унылой,
When you're down,
Когда ты подавлен,
When you're feeling low,
Когда ты в отчаянии,
Give a ring to the Queen of Chinatown!
Отдай кольцо королеве Чайнатауна!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
And she will blow your blues away.
И она прогонит прочь твою тоску!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
She'll pick you up when you're feeling down.
Она освободит тебя от всех неприятностей!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
And she will blow your blues away.
И она прогонит прочь твою тоску!
Go down, go down
Иди же, иди
To the Queen of Chinatown,
К королеве Чайнатауна, –
Give a ring to the Queen of Chinatown!
Отдай кольцо королеве Чайнатауна!