Темный режим

Drum De Fier

Оригинал: Alternosfera

Железная дорога

Перевод: Олег Крутиков

Cand vei pleca

Когда ты уйдешь,

Voi scri deces

Я опишу смерть

In colt de cer

В уголке небесном,

Nesters,

Неминуемую.

In zori aprinzi

На зоре разгоревшейся

Cand la apus

И до самого заката

Pe drum de fier

Железной дорогой

Urc sus!

Поднимаюсь вверх!

In zori aprinzi

На зоре разгоревшейся

Cand la apus

И до самого заката

Pe drum de fier

Железной дорогой

Urc sus...

Поднимаюсь вверх...

In piept am vant,

В груди моей — ветер,

Suflet delir,

Исступление души,

In pumnii mei

В моих кулаках —

Venin!

Яд!