Темный режим

Old Habits Die Hard

Оригинал: Allie X

От старых привычек трудно избавиться

Перевод: Никита Дружинин

Shame on me, slap on my wrist

Мне стыдно, на моём запястье след от удара,

At your door and I'm not proud of it

Стою на твоем пороге и вовсе этим не горжусь.

Yesterday I said "I'm done"

Вчера я сказала "с меня довольно",

I swung back just like a pendulum

Но вернулась назад, словно маятник.

(Ha ha)

(Ха-ха)

Ooh, and the sugar turned bitter

И сахар стал горьким на вкус,

Ooh, and the summer turned to winter

И лето обратилось в зиму,

But I still want your love

Но я все равно хочу твоей любви.

(Ha ha)

(Ха-ха)

Ooh, they can tell me I'm a sinner

Они могут назвать меня грешницей,

Ooh, but they can't call me a quitter

Но не слабачкой,

I won't give you up

Я все равно не брошу тебя.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться,

Every time I say goodbye

Каждый раз, когда я говорю "прощай",

I find a way to justify

Я в итоге нахожу тебе оправдание

Running to your arms

И возвращаюсь в твои объятия.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

You know that I wanna change

Ты знаешь, что я хочу стать другой,

I wanna correct my brain

Хочу изменить свой образ мыслей.

You can't help who you are

Но нельзя изменить того, кем ты являешься,

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

Made a promise, made a pact

Дала обещание, заключила соглашение,

With my fingers crossed behind my back

Скрестив пальцы за спиной.

Like a creature you set free

Словно существо, выпущенное тобой на волю,

I'll crawl back to you eventually

Я, в конце концов, приползу назад к тебе.

(Ha ha)

(Ха-ха)

Ooh, and the sugar turned bitter

И сахар стал горьким на вкус,

Ooh, and the summer turned to winter

И лето обратилось в зиму,

But I still want your love

Но я все равно хочу твоей любви.

(Ha ha)

(Ха-ха)

Ooh, they can tell me I'm a sinner

Они могут назвать меня грешницей,

Ooh, but they can't call me a quitter

Но не слабачкой,

I won't give you up

Я все равно не брошу тебя.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться,

Every time I say goodbye

Каждый раз, когда я говорю "прощай",

I find a way to justify

Я в итоге нахожу тебе оправдание

Running to your arms

И возвращаюсь в твои объятия.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

You know that I wanna change

Ты знаешь, что я хочу стать другой,

I wanna correct my brain

Хочу изменить свой образ мыслей.

You can't help who you are

Но нельзя изменить того, кем ты являешься,

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

One more time will it fade away

Еще разок — и всё это развеется,

Too far gone to come back today

Я зашла слишком далеко чтобы вернуться сегодня.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

One more time will it fade away

Еще разок — и всё это развеется,

Too far gone to come back today

Я зашла слишком далеко чтобы вернуться сегодня.

Even though they tell me I'll be better alone

И несмотря на то, что все говорят мне, что мне лучше будет одной,

You're in my muscle memory and you're in my bones

Ты в моей мышечной памяти и в моей крови,

A world without you is a world I don't wanna know

И мир без тебя — это мир, который я не хочу знать.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться,

Every time I say goodbye

Каждый раз, когда я говорю "прощай",

I find a way to justify

Я в итоге нахожу тебе оправдание

Running to your arms

И возвращаюсь в твои объятия.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

You know that I wanna change

Ты знаешь, что я хочу стать другой,

I wanna correct my brain

Хочу изменить свой образ мыслей.

You can't help who you are

Но нельзя изменить того, кем ты являешься,

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

One more time will it fade away

Еще разок — и всё это развеется,

Too far gone to come back today

Я зашла слишком далеко, чтобы вернуться сегодня.

Old habits die hard

От старых привычек трудно избавиться.

One more time will it fade away

Еще разок — и всё это развеется,

Too far gone to come back today

Я зашла слишком далеко, чтобы вернуться сегодня.