Темный режим

Sleep

Оригинал: Allen Stone

Спать

Перевод: Никита Дружинин

Spend my nights howlin' at the moon,

Ночи провожу, воя на луну,

Never wake before noon,

Никогда не просыпаюсь раньше полудня,

When the sun, it rises,

Когда солнце... оно восходит,

Oh, it always rises soon,

О, оно всегда так скоро восходит,

'Cause I spend my nights howlin' at the moon, yeah,

Потому что я ночи провожу, воя на луну, да,

I never get sleep, sleep, sleep,

Я никак не могу уснуть, уснуть, уснуть,

No, I just reach, rea-, reach,

Нет, почти получается, получается, получается,

I can feel it on the ends of my fingers,

Я чувствую это на кончиках моих пальцев

And taste it on the tips of my teeth,

И ощущаю на краешке зубов.

So you see why I never get sleep.

Так что вы понимаете, почему я не могу уснуть.

(I can't get no sleep,

(Не могу уснуть,

Don't know why,

Не знаю почему,

I can't get no sleep,

Не могу уснуть,

Don't know why,

Не знаю почему,

I can't get no sleep,

Не могу уснуть,

Don't know why).

Не знаю почему).

Spend my night shootin' at the stars, yeah.

Провожу ночи, мечтая, да.

Tryin' to change the world with this guitar,

Пытаюсь изменить мир с этой гитарой,

And I know it's a long shot, but it's working out so far,

И я знаю, тут мало шансов, но пока получается.

So I spend my nights shootin' at the stars, hey,

Так что я провожу ночи, мечтая.

I never get sleep, sleep, sleep,

Я никак не могу уснуть, уснуть, уснуть,

No, I just reach, rea-, reach,

Нет, почти получается, получается, получается,

I can feel it on the ends of my fingers,

Я чувствую это на кончиках моих пальцев

And taste it on the tips of my teeth,

И ощущаю на краешке зубов.

So you see why I never get sleep?

Так что вы понимаете, почему я не могу уснуть?

I can't get no sleep (never get sleep),

Не могу уснуть (никогда не могу уснуть),

Don't know why,

Не знаю почему,

I can't get no sleep (never get sleep),

Не могу уснуть (никогда не могу уснуть),

Don't know why,

Не знаю почему,

I can't get no sleep (never get sleep),

Не могу уснуть (никогда не могу уснуть),

Don't know why,

Не знаю почему,

I can't get no sleep.

Не могу уснуть.

(Count sheep),

(Посчитай овечек),

I've already tried,

Уже пробовал,

(Drink whiskey),

(Выпей виски),

It makes my throat too dry,

Начинает першить в горле,

(Smoke weed),

(Покури травки),

It makes my eyes all red,

Краснеют глаза,

(Take a pill, Al),

(Прими таблетку, Эл),

What, and end up dead?

Что? И умереть от нее?

I can feel it on the ends of my fingers,

Я чувствую это на кончиках моих пальцев,

And taste it on the tips of my teeth,

И ощущаю на краешке зубов.

So you see why I never get sleep, hey,

Так что вы понимаете, почему я не могу уснуть.

I never get sleep, sleep, sleep,

Я никак не могу уснуть, уснуть, уснуть,

No, I just reach, rea-, reach,

Нет, почти получается, получается, получается,

I can feel it on the ends of my fingers,

Я чувствую это на кончиках моих пальцев

And taste it on the tips of my teeth,

И ощущаю на краешке зубов.

So you see why I never get sleep, yeah,

Так что вы понимаете, почему я не могу уснуть, да.

Yeah, you see why I never get sleep,

Да, вы понимаете, почему я не могу уснуть,

Oh, so you see why I never get sleep.

О, вы понимаете, почему я не могу уснуть.