Темный режим

Back to Berlin

Оригинал: Alice Merton

Обратно в Берлин

Перевод: Никита Дружинин

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I found a place where I instantly felt I was home

Я нашла место, в котором сразу же почувствовала себя, как дома,

Hadn't felt like that since I was six years old

Со мной такого не было с шести лет,

And you brought me ice cream and chips on a Sunday

Ты приносил мне мороженое и чипсы по воскресеньям,

And we stayed in bed and watched films on a Monday

И мы валялись в кровати и смотрели фильмы по понедельникам,

But little did I know, that I'd be the one to go

Но я даже не подозревала, что именно мне будет суждено уехать.

[Chorus:]

[Припев:]

If I could, I'd go back to Berlin and tell you

Будь моя воля, я бы вернулась обратно в Берлин и сказала тебе:

I'm sorry for hurting the one thing we had from the start

"Я сожалею, что причинила боль тому единственному, что было у нас с самого начала."

Apologize to you for playing with your heart

Я извиняюсь перед тобой за то, что играла с твоим сердцем.

If I could, I'd go back to Berlin and I'd tell you

Будь моя воля, я бы вернулась обратно в Берлин и сказала тебе:

I'm sorry for hurting the one thing we had from the start

"Я сожалею, что причинила боль тому единственному, что было у нас с самого начала."

Apologize to you for playing with your heart

Я извиняюсь перед тобой за то, что играла с твоим сердцем,

For playing with your heart

За то, что играла с твоим сердцем.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Now, we walked the streets of Berlin in the nighttime

Сейчас мы прогуливаемся по ночным улицам Берлина

And talked about where we'd both be in ten years' time

И говорим о том, где оба будем через десять лет,

That I'd be up on the stage and you'd be creating a brand new age

Как я выйду на сцену, а ты перейдёшь на новый этап в своём творчестве,

And you made a mixtape of songs for my birthday

А ещё ты сочинил сборник песен на мой день рождения,

I listen to them constantly, they're on replay

Которые я постоянно слушаю на повторе,

And I keep on playing in my mind

И продолжаю прокручивать в мыслях

The way things went down in Berlin at the time

Всё то, что происходило тогда в Берлине.

[Chorus:]

[Припев:]

If I could I'd go back to Berlin and tell you

Будь моя воля, я бы вернулась обратно в Берлин и сказала тебе:

I'm sorry for hurting the one thing we had from the start

"Я сожалею, что причинила боль тому единственному, что было у нас с самого начала."

Apologize to you for playing with your heart

Я извиняюсь перед тобой за то, что играла с твоим сердцем.

If I could I'd go back to Berlin and I'd tell you

Будь моя воля, я бы вернулась обратно в Берлин и сказала тебе:

I'm sorry for hurting the one thing we had from the start

"Я сожалею, что причинила боль тому единственному, что было у нас с самого начала."

Apologize to you for playing with your heart

Я извиняюсь перед тобой за то, что играла с твоим сердцем.

[Bridge:]

[Переход:]

'Cause I never meant no harm

Ведь у меня и в мыслях не было ничего дурного,

I never meant no harm

У меня и в мыслях не было ничего дурного,

I never meant no harm

У меня и в мыслях не было ничего дурного,

I never meant no harm, no harm

У меня и в мыслях не было ничего дурного, дурного.

[Chorus:]

[Припев:]

If I could I'd go back to Berlin and I'd tell you

Будь моя воля, я бы вернулась обратно в Берлин и сказала тебе:

I'm sorry for hurting the one thing we had from the start

"Я сожалею, что причинила боль тому единственному, что было у нас с самого начала."

Apologize to you for playing with your heart

Я извиняюсь перед тобой за то, что играла с твоим сердцем,

For playing with your heart

За то, что играла с твоим сердцем.