Темный режим

Adieu... Venise Provençale

Оригинал: Alibert

Прощай…Провансальная Венеция

Перевод: Вика Пушкина

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!

Adieu cigalons et cigales

Прощайте, цикады и кузнечики,

Dans les grands pins chantez toujours

Пойте вечно в соснах!

Barques aux douces couleurs

Лодки нежных цветов,

Collines rousses de fleurs

Холмы, пестрящие цветами,

Au loin je pars je vous laisse mon coeur

Я ухожу далеко, я оставляю вам свое сердце!

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!

Cher petit village au bord de la mer

Дорогая маленькая деревенька на краю моря,

Je te laisse en gage tout ce qui m'est cher

Я оставляю тебе в залог все, что мне дорого.

L'éternel été d'un ciel enchanté

Вечное лето чарующих небес,

Où j'ai cru vivre un jour tous mes rêves

Где, я когда-то считал, живут мои мечты.

Pays que j'aimais je dois désormais

Страна, что я любил, отныне я должен

Loin de toi m'en aller à jamais

Быть вдалеке от тебя, уйти навсегда.

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!

Adieu cigalons et cigales

Прощайте, цикады и кузнечики,

Dans les grands pins chantez toujours

Пойте вечно в соснах!

Barques aux douces couleurs

Лодки нежных цветов,

Collines rousses de fleurs

Холмы, пестрящие цветами,

Au loin je pars je vous laisse mon coeur

Я ухожу далеко, я оставляю вам свое сердце!

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!

La fillette brune qui m'avait tout bas

Темноволосая девчушка, в чьей власти был я там,

Au clair de la lune fait de beaux serments

В свете луны дала красивые клятвы.

Dans sa jolie main a brisé soudain

В ее прекрасной руке неожиданно разбились

Mes espoirs et toute ma tendresse

Мои надежды и вся моя нежность.

C'est pourquoi je veux oublier ses yeux

Вот почему я хочу забыть ее глаза

Et quitter cher pays ton ciel bleu

И, дорогая страна, покинуть твое лазурное небо,

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!

Adieu cigalons et cigales

Прощайте, цикады и кузнечики,

Dans les grands pins chantez toujours

Пойте вечно в соснах!

Adieu Venise provençale

Прощай, Провансальная Венеция!

Adieu pays de mes amours

Прощай, страна моей любви!