Темный режим

The Silence

Оригинал: Alexandra Burke

Тишина

Перевод: Вика Пушкина

You lift me up and knock me down

Ты воодушевляешь меня, а затем сбиваешь с ног,

I'm never sure just what to feel when you're around

Я не знаю, что чувствовать, когда ты рядом.

I speak my heart but don't know why

Я говорю от всего сердца, не знаю зачем,

'Cause you don't never really say what's on you mind

Ведь ты никогда не говоришь, что у тебя на уме.

It's like I'm walking on broken glass

Я словно хожу по разбитому стеклу.

I wanna know but I don't wanna ask

Я хочу знать, но не хочу спрашивать.

So say you love me or say you'll leave me

Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

Just say you want me or you don't need me

Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

You let me in but then sometimes

Ты меня впускаешь, но иногда

Your empty eyes just make me feel so cold inside

От твоих пустых глаз у меня внутри всё холодеет.

When I'm with you, it's like rolling dice

Когда я с тобой, как будто бросаю кости на удачу,

Don't know where or how you're gonna make me cry

Не зная, когда и как ты доведешь меня до слез.

So say you love me or say you'll leave me

Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

Just say you want me or you don't need me

Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

It's killing me, the silence

Она меня убивает, тишина,

It's killing me, the silence

Она меня убивает, тишина,

The silence

Тишина.

It's like I'm walking on broken glass

Я словно хожу по разбитому стеклу,

If this is the end then please just make it fast

Если это конец, то пусть все будет быстро.

So say you love me or say you'll leave me

Так скажи, что любишь меня, или скажи, что уйдешь,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

Just say you want me or you don't need me

Просто скажи, что хочешь меня, или что я тебе не нужна,

Don't let the silence do the talking

Не позволяй тишине говорить за себя.

The silence, the silence, the silence

Тишина, тишина, тишина,

The silence, the silence, the silence

Тишина, тишина, тишина,

You lift me up and knock me down

Ты воодушевляешь меня, а затем сбиваешь с ног,

I'm never sure just what to feel when you're around

Я не знаю, что чувствовать, когда ты рядом.