Too Close
Слишком близко
You know I'm not one to break promises.
Ты ведь знаешь, я не из тех, что не сдерживают обещания.
I don't wanna hurt you but I need to breathe.
Не хочу обижать тебя, но мне нужна свобода,
At the end of it all, you're still my best friend.
Однако несмотря ни на что ты остаешься моим лучшим другом.
But there's something inside that I need to release.
И всё же есть кое-что, о чем мне нужно сказать.
Which way is right? Which way is wrong?
Какой путь верный? А какой нет?
How do I say that I need to move on?
И как мне сказать, что мне нужно двигаться дальше?
You know we're heading separate ways...
Знаешь, нам не по пути...
And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,
There's nothing I can really say.
Если честно, мне больше нечего сказать.
I can't lie no more, I can't hide no more,
Я больше не в силах врать, больше не в силах прятаться,
Got to be true to myself.
Я должен быть верен себе.
And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,
So I'll be on my way...
Так что лучше я пойду своим путём...
You're giving me more than I can return.
Ты даешь мне больше, чем я могу вернуть,
Yet there's oh so much that you deserve.
А ведь ты заслуживаешь гораздо большего.
Nothing to say,
Мне нечего сказать,
Nothing to do,
Ничего не поделать -
I've nothing to give,
Мне нечего тебе дать.
I must live without you
Я должен пожить без тебя.
You know we're heading separate ways
Знаешь, нам не по пути...
And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,
There's nothing I can really say.
Если честно, мне больше нечего сказать.
I can't lie no more, I can't hide no more,
Я больше не в силах врать, больше не в силах прятаться,
Got to be true to myself.
Я должен быть верен себе.
And it feels like I am just too close to love you.
Кажется, я слишком близок к тому, чтобы полюбить тебя,
So I'll be on my way...
Так что лучше я пойду своим путём...