Темный режим

Is This Love

Оригинал: Aiden Grimshaw

Любовь ли это?

Перевод: Олег Крутиков

As the shadow looms over

Облако затмевает свет,

Covers me and I can't see

Накрывает меня и мешает видеть,

So you better move over

Так что лучше иди,

'Cause I can't breathe

Потому что я не могу дышать.

And there's a fiery eye

Огненный взгляд

In the middle of the dark sea

Из середины тёмного моря

And it's pulling me down

Затягивает меня всё глубже,

So I can't breathe

И я не могу дышать.

And this should pull out your gun

Это вынудит тебя решительно достать оружие,

Point blank got a feeling this can't be

Есть чувство, что этого не должно быть.

The air is moving around me

Вокруг меня колеблется воздух,

But I can't breathe

Но я не могу дышать,

I can't breathe

Я не могу дышать.

Is this love

Любовь ли это,

When the sun goes down

Когда заходит солнце?

Is this love

Любовь ли это,

When the sun goes down

Когда заходит солнце?

But this love

Но этой любви

It's just not enough for me

Мне просто недостаточно,

It's just not enough for me

Мне просто недостаточно,

Finally I've come around

Наконец-то я очнулась.

An extension of hope

Усиление надежды

This could be misleading

Могло ввести в заблуждение.

Could you write it down now?

Ты не запишешь это?

'Cause I can't speak

Я не могу говорить.

And it cuts like a knife

Это чувство — как нож

In the cracks that I can't reach

В тех ранах, до которых мне не достать,

And you're pulling me down

А ты затягиваешь меня всё глубже,

So I can't breathe

И я не могу дышать.

And there's a fiery eye

Огненный взгляд

In the middle of the dark sea

Из середины тёмного моря

And it's pulling me down

Затягивает меня всё глубже,

So I can't breathe

И я не могу дышать,

I can't breathe

Я не могу дышать.

Is this love

Любовь ли это,

When the sun goes down

Когда заходит солнце?

Is this love

Любовь ли это,

When the sun goes down

Когда заходит солнце?

But this love

Но этой любви

It's just not enough for me

Мне просто недостаточно,

It's just not enough for me

Мне просто недостаточно,

Finally I've come around

Наконец-то я очнулась.

It's a situation

Именно та ситуация:

Sometimes we all want out

Иногда все мы хотим вырваться

Vicious regulations

От жестоких правил,

From time to time we need some help

Время от времени нам нужна помощь.

[x2]

[2x]