Темный режим

We're under One Heaven

Оригинал: Aida Nikolaychuk (Аида Николайчук)

Мы под одним небом

Перевод: Вика Пушкина

Destiny, I still believe in destiny on my way

Судьба — я по-прежнему верю в неё в своей жизни,

I will suddenly meet you one day

И однажды я неожиданно встречу тебя.

I know that my heart never leads astray

Я знаю, что сердце не позволит мне сбиться с пути.

You will fly I give you my wings — so, touch the sky

Ты полетишь, я дам тебе свои крылья — коснись неба!

For my crystal soul can trust you

Моя чистая душа доверяет тебе,

From moving height you look for me day an' night

Паря в высоте, ты ищешь меня днём и ночью.

We're under one heaven writing a story

Мы под одним небом и пишем нашу историю,

We're under one heaven cannot be lonely

Мы под одним небом, и мы никогда не будем одиноки.

We're under one heaven feeling this rain but

Мы под одним небом, мокнем под одним и тем же дождём,

He who believes in love gonna see the shine

Но тот, кто верит в любовь, видит свет.

I will run I wanna catch your steps under morning sun

Я побегу, я уловлю звук твоих шагов под лучами рассвета,

I will feel your breath in the clouds

Я почувствую твоё дыхание среди облаков.

Believe me, darling, you are the only one

Поверь мне, дорогой, для меня ты — один-единственный.

Dream of yours is safe like a child in my Universe

В моей вселенной твой сон будет в безопасности, как ребёнок,

Just remember love is forever right

Просто запомни, что любовь всегда права,

And those who are searching can always find

И то ищет, тот всегда найдёт.

We're under one heaven writing a story

Мы под одним небом и пишем нашу историю,

We're under one heaven cannot be lonely

Мы под одним небом, и мы никогда не будем одиноки.

We're under one heaven feeling this rain, but

Мы под одним небом, мокнем под одним и тем же дождём,

He who believes in love gonna see the shine

Но тот, кто верит в любовь, видит свет.

We're under one heaven

Мы под одним небом...

We're under one heaven feeling this rain, but

Мы под одним небом, мокнем под одним и тем же дождём,

He who believes in love gonna see the shine

Но тот, кто верит в любовь, видит свет.