Темный режим

All Falls Down

Оригинал: Adelitas Way

Всё рушится

Перевод: Олег Крутиков

I knew I should have savored every moment

Я знаю, я должен был наслаждаться каждым моментом,

I wish I would have grabbed it tight and just held it

Крепко вцепившись в него и удерживая как можно дольше.

And I know, I know everything's wrong

Я знаю, я знаю, что всё идет не так,

I let go, let go, and now I'm gone

Так пусть же, пусть будет так, я ухожу.

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way that you can get out

Что у тебя нет выхода,

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

You know you can't get out

Ты знаешь, что у тебя нет выхода.

I knew I should have cherished every second

Я знаю, что каждая секунда должна была быть заветной,

I step back, I step back into another perspective

Я отступил, я отступил и посмотрел на всё со стороны,

And in my mind, my mind I know I've been wrong

И я понимаю, я понимаю, что я был неправ,

It's a feeling you've got, you're feeling so cold

Это такое чувство, как будто тебе холодно.

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way that you can get out

Что у тебя нет выхода,

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way that you can get out

Что у тебя нет выхода.

I don't want to feel like this will never be over

Я не хочу чувствовать себя так, как будто всё это никогда не закончится,

And I don't want to sit and think about what's going wrong

И я не хочу сидеть и думать о том, что именно идёт не так,

And I don't want to feel like this will never be over

И я не хочу чувствовать себя так, как будто всё это никогда не закончится,

Cause it feels like I've been falling for so damn long

Потому что это такое чувство, что я, чёрт побери, падаю в бесконечность.

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way that you can get out

Что у тебя нет выхода,

When it all falls down

Когда всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way that you can get out

Что у тебя нет выхода.

Will never be over

Никогда не закончится

(All falls down

(Всё рушится,

And you know

И ты знаешь,

There's no way you can get out)

Что у тебя нет выхода)

And I don't want to feel like this will never be over

Я не хочу чувствовать себя так, как будто всё это никогда не закончится.

When it all falls down

Когда всё рушится...