Темный режим

We're All We Need

Оригинал: Above & Beyond

Лишь мы с тобой нужны друг другу

Перевод: Никита Дружинин

You tell me of a place you like to go,

Ты говоришь мне о месте, в которое хочешь поехать,

You say it will reach out and seize the sorrow.

Ты говоришь, там полегчает, и уймется боль.

And we always mean to act on what we say,

А мы всегда делали так, как сказали,

So come on, oh, darling, now hurry, hurry, let's go!

Так идем же, дорогая, поторопись, поехали!

We're all we need, oh darling,

Лишь ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая,

Yeah we're all we need, oh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, ooh, darling...

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая...

I told you of a place that I had been,

Я рассказывала тебе о месте, где побывала,

It was dark and I was supremely alone.

Там было темно, и я была совершенно одна.

No matter now if the compass fails again,

Но теперь неважно, если компас снова подведет,

'Cause in your love, I built a home.

Потому что дом для меня — это твоя любовь.

We're all we need, oh darling,

Лишь ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая,

Yeah we're all we need, oh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, ooh, darling...

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая...

Yeah, we're all we need... [x2]

Да, лишь ты и я — вот все, что нам нужно... [x2]

We're all we need, oh darling,

Лишь ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая,

Yeah we're all we need, oh, darling,

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, о, дорогая,

Yeah we're all we need, ooh, ooh, darling...

Да, ты и я — вот все, что нам нужно, у-у, дорогая...

Most certainly I'm where I'm supposed to be,

Нет сомнений, что я там, где хотела быть,

In a molten sun, with you I am free.

Под раскаленным солнцем, с тобой я чувствую себя свободной.

Today our hearts won first prize

Сегодня наши сердца выиграли первый приз,

Cause we're wise with the feeling,

Потому что мы стали мудрее, осознав,

Yeah, we're all we need.

Что ты и я — вот и все, что нам нужно.