Peace of Mind
Душевное спокойствие
I lost all the riches
Я лишилась всех богатств,
The diamonds in the mine
Алмазов в шахте.
It turns out that this was the best thing to ever happen to me
Оказалось, что это было лучшим из событий, которые со мной случались.
Errors and glitches
Ошибки и затруднения —
And what a way to find
Вот это способ понять,
That such hurt can bring you a greater peace of mind
Что такая боль может принести большее душевное спокойствие.
Ooh, bring me peace of mind
Оо, подари мне душевное спокойствие,
Ooh, bring me peace of mind
Оо, подари мне душевное спокойствие...
If you've ever lost every part of yourself
Если ты когда-либо полностью терял себя,
If you've left your heart on a lonely avenue
Если ты оставлял своё сердце на безлюдном бульваре,
It will be only a matter of time
То это лишь вопрос времени -
Before your life comes through for you
Пока твоя жизнь не пробьётся к тебе...