Темный режим

Don’t Walk Alone

Оригинал: Abattoir

Не ходи в одиночку

Перевод: Олег Крутиков

Feelin' hot, one chance is all you've got

Температура накаляется, у тебя один лишь только шанс,

When you're out on the streets

Когда ты вышел на улицу,

You fight for what you keep

Ты должен сражаться за то, что тебе принадлежит.

Stand up and fight

Приготовься и сражайся

For the wrong side of right

На верной стороне зла,

We'll take matters in our own hands

Мы сами возьмемся за дело,

Give me the sign so I'll know

Подай мне знак, чтобы я понял,

When it's time

Что время пришло

With my license to kill I'll fire at will

Осуществить право на убийство, стреляя наотмашь.

Don't walk alone — don't walk alone

Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.

Don't walk alone — don't walk alone

Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.

Crimes in the dark

Преступления совершаются в ночи,

A survivor is smart

Чтобы уцелеть, нужна смекалка,

You're now on your own

И теперь ты сам по себе,

Far away from home

Вдалеке от дома.

Stand up and fight

Приготовься и сражайся

For the wrong side of right

На верной стороне зла,

We'll take matters in our own hands

Мы сами беремся за это дело,

Give me the sign so I'll know

Подай мне знак, чтобы я понял,

When it's time

Что время пришло

With my license to kill I'll fire at will

Осуществить право на убийство, стреляя наотмашь.

Don't look behind

Не оглядывайся назад,

When you hear me you'll find

Если услышишь, как я иду, иначе встретишься

The kiss of death awaits you ahead

С неминуемым поцелуем смерти.

Don't be afraid

Не бойся,

I'm the man made of steel

Я человек, сделанный из стали,

I'm coming to take what is mine

И я пришел, чтобы получить то, что мне принадлежит.

A silent attack — a knife in your back

Безмолвная атака — нож в твоей спине.

This warning I hope

Это предупреждение, я надеюсь,

I hope that you'll find

Очень надеюсь, что ты это понимаешь.

Don't walk alone — don't walk alone

Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.

Don't walk alone — don't walk alone

Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.