Темный режим

Infamous

Оригинал: Abandon All Ships

С дурной славой

Перевод: Вика Пушкина

Born and raised original,

Родился и вырос оригиналом,

You're just TV typical.

А вы типичные рожи из телика.

You think I'm just a gimmick?

Думаете, что я притворщик?

From east to west you pussies mimic.

С востока и до запада вы, слабаки, подражаете нам.

Right now's our time, and all I fucking know,

Сейчас наше время, и я, так и так, знаю только

Is this city, throw it up,

Этот город, подними руки,

Toronto.

Торонто.

Blinding lights, where I go.

Огни слепят там, куда я иду.

I look down from the top and it's crowded,

Я гляжу вниз с вершины, и там яблоку негде

Below.

Упасть.

Rather be hated for who I am, than loved for who I'm not.

Пусть лучше меня ненавидят за то, кто я есть, чем любят за то, кем я не являюсь.

Fuck yeah, I have an ego, but you would too.

Да, ёлки! У меня есть эго, было бы и у вас,

If you had what I got,

Если бы вы имели то, что есть у меня.

But we embrace, all of this hate.

Но мы принимаем всю эту ненависть.

Bitch you're 15 minutes late.

Стерва, ты опоздала на пятнадцать минут.

Right now's our time, and all I fucking know,

Сейчас наше время, и я, так и так, знаю только

Is this city, throw it up,

Этот город, подними руки,

Toronto.

Торонто.

Blinding lights, where I go.

Огни слепят там, куда я иду.

I look down from the top and it's crowded,

Я гляжу вниз с вершины, и там яблоку негде

Below.

Упасть.

[A-Game:]

[A-Game:]

They only see us when they look up.

Они видят нас, только когда смотрят вверх.

Its kinda lonely where we've been standing.

Там, где мы стоим, типа, одиноко.

But we got perfect view that's HD, wait 7D, Canon.

Но там идеальный вид высокой чёткости, подожди Canon 7D.

That's flashing lights in my past life.

Эти вспышки в моей прошлой жизни.

Pilot mode about to take flight.

Режим пилота, я собираюсь взлететь.

Paparazzi where we go, cool boyz, you can blame it on my ego.

Папарацци там, куда я направляюсь, крутые парни, можете обвинять моё эго.

She say I got her wetter then Nemo.

Она говорит, что мокнет от меня сильнее Немо.

I work for everything I need so,

Я работаю, чтобы получить всё, что мне нужно,

I need more, a bad bitch, brains with a 4 average,

Мне нужно больше: тёлка, у которой язык работает, как у оратора,

Backwoods with a little bit of cabbage.

Сигары со щепоткой зелени.

And you know we killing this shit,

Вы же знаете: мы жжём,

And you know we about to take over,

Вы же знаете: мы планируем захват,

I advise you Abandon All Ships.

Я рекомендую вам Abandon All Ships.

Blinding lights, where I go.

Огни слепят там, куда я иду.

I look down from the top and it's crowded,

Я гляжу вниз с вершины, и там яблоку негде

Below.

Упасть.

If you don't like us, fuck you.

Если мы вам не нравимся, то катитесь.

Forever Loney Crew.

Команда "Forever Loney".

FLC ain't running.

КFL не убегает.

UO is rising.

UO на подъёме.

You're with us, or against us.

Вы или с нами, или против нас.

AAS is coming.

AAS наступает.

New York's running.

Нью-Йорк убегает.

LA's running.

Лос-Анджелес убегает.

Yeah, you should be fucking scared.

Да, вам, мать вашу, должно быть страшно.

Toronto's coming.

Торонто наступает.