Темный режим

To Dance Again

Оригинал: A Very Potter Musical

Снова танцевать

Перевод: Вика Пушкина

[VOLDEMORT:]

[ВОЛДЕМОРТ:]

When I was a boy

Когда я был еще мальчиком -

An orphan boy

Сиротой,

I'd love to move my feet

Мне нравилось танцевать.

I'd hear a tune and start to swoon

Как только я слышал мелодию и мои эмоции зашкаливали,

My life would seem complete

Моя жизнь начинала обретать смысл.

The other boys would laugh and jeer

Другие мальчики смеялись и издевались,

But I'd catch 'em tapping their toes

Но я ловил их на том, что они тоже притоптывали ногой,

And when I'd start to sway, they'd get

И когда я начинал танцевать, они

Carried away,

Увлекались этим,

And oh, how the feeling grows

И о, как становилось хорошо!

I'd take my foot

Я делал шажок,

My little foot

Небольшой шажок,

And with that foot

И таким образом

Oh, how I'd start to shake

Я начинал двигаться.

I'd take two feet

Я дальше двигал

Two tiny feet

Двумя ногами,

Hey look! That's neat!

Эй, смотри! Это здорово!

It's coming true

Это на самом деле происходит.

Oh boy I get to dance again! Wahoo!

О да, я снова смогу танцевать! Юху!

To dance again

Снова танцевать,

I've been waiting all these years

Я ждал все эти годы,

To dance again

Чтобы снова танцевать.

Now, at once, a chance appears

Теперь у меня снова есть шанс

To hear the beat, so on your feet

Услышать ритм, так что поднимайтесь

It's time to dance again!

Пришло время снова танцевать!

(spoken) Cmon potter! Imperio!

(говорит) Давай, Поттер! Империо!

You take your foot

Ты делаешь шажок,

Your little foot

Небольшой шажок,

Hey look! Your foot!

Эй, смотри! Твои ноги!

See how it starts to shake

Смотри, ты начинаешь танцевать.

[QUIRRELL:]

[КВИРРЕЛЛ:]

Ooh try his arms!

О, попробуй теперь руками!

How bout a twirl!

А как насчет вращения?

He's like a girl!

Он словно девчонка!

How overdue!

Хоть и с опозданием!

I get to finally dance again with you!

Я наконец снова смогу танцевать с тобой!

[VOLDEMORT & QUIRRELL:]

[ВОЛДЕМОРТ И КВИРРЕЛЛ:]

To dance again!

Снова танцевать,

I've (you've) been waiting all these years

Я (ты) ждал все эти годы,

To dance again

Чтобы снова танцевать,

Now at once a chance appears

Теперь наконец снова есть шанс.

It's lovely swaying, and the music's playing

Как прекрасно танцевать и слышать музыку,

Come on! Lets dance again!

Давай! Давай снова танцевать!

[VOLDEMORT:] Everybody now!

[ВОЛДЕМОРТ:] Теперь все!

[DEATH EATERS:]

ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ:

I take my foot!

Я делаю шажок!

([VOLDEMORT:] You take your foot)

([ВОЛДЕМОРТ:] вы делаете шажок)

My little foot!

Небольшой шажок!

([VOLDEMORT:] Take that little foot!)

([ВОЛДЕМОРТ:] Сделайте этот шажок!)

And oh my foot!

И моя ноги!

([VOLDEMORT:] Lemme hear it now!)

([ВОЛДЕМОРТ:] Давайте, я хочу это услышать!)

Look how it starts to shake

Смотри, я начинаю танцевать.

OH, Voldy's back

Ой, Волдеморт вернулся

([VOLDEMORT:] Hello world!)

([ВОЛДЕМОРТ:] Всем привет!)

For the attack

В атаку

([VOLDEMORT:] Im gonna getcha!)

([ВОЛДЕМОРТ:] Я вас поймаю!)

He'll take over the world, its true

Он захватит мир, это правда,

But first there's something hes gotta do

Но сначала он должен сделать кое-что другое.

[ALL:]

[ВСЕ:]

He'll dance again!

Он снова станцует!

He's been waiting all these years

Он все эти годы ждал,

To dance again

Чтобы снова станцевать,

Now at once a chance appears

Теперь наконец снова есть шанс.

[VOLDEMORT:]

[ВОЛДЕМОРТ:]

Everybody make way for a pas de bourre

Освободите мне место для па-де-бурре

[ALL:]

[ВСЕ:]

It's time to dance

Пришло время танцевать,

It's time to dance

Пришло время танцевать,

It's time to dance again!

Пришло время снова танцевать!