Темный режим

Gotta Get Back to Hogwarts (Part 2)

Оригинал: A Very Potter Musical

Пора вернуться в Хогвартс (часть 2)

Перевод: Никита Дружинин

[Cho's Possy:]

[Группа Чоу:]

Cho Chang

Чоу Чанг,

Domo arigato, Cho Chang

Домо аригато*, Чоу Чанг,

Gung Hey Fat Choy, Chang

Gung Hey Fat Choy**, Чанг,

Happy Happy New Year, Cho Chang

Счастливого Нового года, Чоу Чанг.

[Dialogue]

[Диалог]

[Cedric:]

[Седрик:]

Cho Chang

Чоу Чанг,

I am so in love with Cho Chang

Я так люблю Чоу Чанг,

From Bangkok to Ding Dang

От Бангкока до Динг Данга

I'll sing my love aloud for Cho Chang

Я громко пою о своей любви к Чоу Чанг.

[Dialogue]

[Диалог]

[Malfoy:]

[Малфой:]

This year you bet I'm gonna get outta here

В этом году я выберусь отсюда, будь уверен,

The reign of Malfoy is drawing near

Господство Малфоя стучится в двери,

I'll have the greatest wizard career,

Я сделаю величайшую колдовскую карьеру,

And it's gonna be totally awesome!

И это будет просто здорово.

Look out world, for the dawn of the day

Мир увидит рассвет нового дня,

When everyone will do whatever I say

Когда все станут слушаться меня,

And Potter won't be in my way

И не будет Поттер на пути стоять,

Then I'll be the one who is totally awesome!

Тогда я стану по-настоящему крутым!

[Goyle:]

[Гойл:]

Yeah, you'll be the one that is totally awesome!

Да, ты станешь по-настоящему крутым!

[Hermione:]

[Гермиона:]

Guys, come on! We're gonna miss the train!

Ребята, идем! Мы опоздаем на поезд!

[All:]

[Все:]

Who knows how fast this years gonna go?

Кто знает, как быстро пройдет это время?

Hand me a glass, let the butterbeer flow

Передайте стакан, сливочного пива налей мне,

[Harry:]

[Гарри:]

Maybe at last, I'll talk to Cho,

Наконец, я поговорю с Чоу, наверное,

[Ron:]

[Рон:]

Oh no, that be WAY too awesome

О нет, это будет даже слишком здорово!

[All:]

[Все:]

Were back to learn everything that we can

Мы снова будем учить, все, что сможем,

It's great to come back to where we began

Здорово вернуться туда, где начало положено,

And here we are, and Alakazam!

Вот и мы, Алаказам!

Here we go, this is totally awesome!

Вот так, это просто здорово!

Come on and teach us everything you know

Давайте, научите нас всему, что вам известно,

The summer's over and were itching to go

Кончилось лето, и мы жаждем сдвинуться с места,

I think were ready for

Я думаю, мы готовы для...

[Neville:]

[Невилл:]

Albus Dumbledore!

Альбуса Дамблдора!

Ahhhhhh

Аааааах!

[Dumbledore:]

[Дамблдор:]

Welcome, all of you to Hogwarts

Добро пожаловать вам в Хогвартс,

I welcome all of you to school

Добро пожаловать в школу всем,

Did you know that here at Hogwarts

Вы знали, что у нас тут, в Хогвартсе,

We've got a hidden swimming pool?

Спрятан плавательный бассейн?

Welcome, welcome, welcome Hogwarts

Приветствую, приветствую, приветствую в Хогвартсе,

Welcome, hotties, nerds, and tools

Добро пожаловать, красотки, ботаники и шестерки,

Now that I've got you here at Hogwarts

Теперь, когда вы в Хогвартсе,

I'd, um, like to go over just a couple of rules:

Хочу пройтись по паре правил только.

[Dialogue]

[Диалог]

[All:]

[Все:]

Back to witches and wizards, and magical beasts

Назад, к ведьмам, и колдунам, и магическим зверям,

To goblins and ghosts and to magical feasts

К гоблинам, и привидениям, и волшебным пирам.

It's all that I love, and it's all that I need.

Все, что я люблю, и все, что нужно мне -

At HOGWARTS, HOGWARTS,

В Хогвартсе, в Хогвартсе.

Back to spells and enchantments, potions and friends

Назад, к чарам и волшебству, зельям и друзьям,

To Gryffindor!

В Гриффиндор!

Hufflepuff!

Хаффлпафф!

Ravenclaw!

Рэйвенкло!

Slytherin!

Слизерин!

Back to the place where our story begins

Назад, туда, где наша история началась,

At Hogwarts, Hogwarts,

В Хогвартс, в Хогвартс!

[Dumbledore:]

[Дамблдор:]

I'm sorry, what's its name?

Прошу прощения, как он называется?

[All:]

[Все:]

Hogwarts, Hogwarts

Хогвартс, Хогвартс!

[Dumbledore:]

[Дамблдор:]

I didn't hear you kids!

Я вас не слышу, детки!

[All:]

[Все:]

Hogwarts, Hogwarts

Хогвартс, Хогвартс!

[Harry:]

[Гарри:]

Man, I'm glad I'm back.

Черт, я так рад, что вернулся.