Темный режим

The Ghost of You

Оригинал: 8 Graves

Твой призрак

Перевод: Олег Крутиков

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

I never said I'd lie and wait forever

Я никогда не говорил, что буду лежать в вечном ожидании.

If I died, we'd be together

Если я умру, мы окажемся вместе.

I can't always just forget her

Мне просто не всегда удаётся забыть её.

But she could try

Но она могла бы попытаться.

[Chorus:]

[Припев:]

At the end of the world or the last thing I see

На краю света или последнего, что я увижу,

You are, never coming home, never coming home

Ты никогда, никогда не вернёшься домой, никогда не вернёшься домой.

Could I? Should I?

Смогу ли я? А стоит ли?

And all the things that you never ever told me

И всё то, что ты никогда ещё не рассказывала мне,

And all the smiles that are ever ever

И все улыбки, которые когда-либо...

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

Ever get the feeling that you're never all alone?

У тебя бывает чувство, что ты не бываешь совсем одинока?

And I remember now

А я теперь вспоминаю

At the top of my lungs in my arms, she dies

Свой крик во весь голос: она умирает в моих объятиях,

She dies

Она умирает.

[Chorus:]

[Припев:]

At the end of the world or the last thing I see

На краю света или последнего, что я увижу,

You are, never coming home, never coming home

Ты никогда, никогда не вернёшься домой, никогда не вернёшься домой.

Could I? Should I?

Смогу ли я? А стоит ли?

And all the things that you never ever told me

И всё то, что ты никогда ещё не рассказывала мне,

And all the smiles that are ever gonna haunt me

И все улыбки, которые когда-либо будут ходить за мной по пятам,

Never coming home, never coming home

Никогда не вернутся домой, никогда не вернутся домой.

Could I? Should I?

Смогу ли я? А стоит ли?

And all the wounds that are ever gonna scar me

Все раны, которые когда-либо оставят на мне шрамы

For all the ghosts that are never gonna catch me

Из-за призраков, которые никогда не поймают меня.

[Bridge:]

[Связка:]

If I fall

Если я упаду,

If I fall (down)

Если я упаду, (вниз)

Woah, woah!

Уоу, уоу!

Woah, woah!

Уоу, уоу!

Woah, woah!

Уоу, уоу!

Woah, woah!

Уоу, уоу!

[Chorus:]

[Припев:]

At the end of the world or the last thing I see

На краю света или последнего, что я увижу,

You are, never coming home, never coming home

Ты никогда, никогда не вернёшься домой, никогда не вернёшься домой.

Never coming home, never coming home

Смогу ли я? А стоит ли?

And all the things that you never ever told me

И всё то, что ты никогда ещё не рассказывала мне,

And all the smiles that are ever going to haunt me

И все улыбки, которые когда-либо будут ходить за мной по пятам,

Never coming home, never coming home

Никогда не вернутся домой, никогда не вернутся домой.

Could I? Should I?

Смогу ли я? А стоит ли?

And all the wounds that are ever gonna scar me

Все раны, которые когда-либо оставят на мне шрамы

For all the ghosts that are never gonna

Из-за призраков, которые никогда не поймают меня.