Темный режим

Never Alone

Оригинал: 3JS

Никогда не одинока

Перевод: Вика Пушкина

Awake your heart

Разбуди своё сердце.

You fear it, but we'll make a start

Ты боишься этого — тогда мы первыми сделаем это.

Seems like the wind just blows your way

Такое ощущение, что ветер дует в твою сторону,

With clouds full of rain

Нагоняя тяжёлые дождевые облака.

And you hide, because the world ain't right

И ты прячешься, потому что мир неправ.

Know that your cold and hurtin' soul

Знай — твоя замёрзшая и страдающая душа

Is never alone

Никогда не одинока...

Don't waste your time

Не трать время впустую,

Just lift your mind

Воодушевись -

Imagination comes alive

И воображение оживёт.

Now you know that I'll be by your side

Теперь ты знаешь, что я буду рядом.

Feel the risin' hope and the sky will open

Почувствуй, как крепнет надежда, и небеса откроются.

Take my hand, don't stall, have faith

Возьми меня за руку, не упирайся*. Поверь,

Though the road is long, there are golden gardens

Что хотя путь долог, в долгожданном конце твоего пути

At the sweet end of your trail

Тебя ждут райские кущи**...

Lay down now, I'll ease your heart,

А пока приляг, я успокою твоё сердце,

Erase your frown

Сотру хмурый взгляд с твоего лица,

To light up the darkness in your dreams

Чтобы осветить мрак, заполнивший твои мечты...

I will be here

Я буду рядом.

And we'll find the freedom you left behind

И мы найдём свободу, которую ты где-то оставила,

Capture the sun, the source, it shone

Завладеем солнцем — источником тепла. Оно светило -

You were never alone

И ты никогда не была одинока.

Don't waste your time

Не трать время впустую,

Just lift your mind

Воодушевись -

Imagination comes alive

И воображение оживёт.

Now you know that I'll be by your side

Теперь ты знаешь, что я буду рядом.

Feel the risin' hope and the sky will open

Почувствуй, как крепнет надежда, и небеса откроются.

Take my hand, don't stall, have faith

Возьми меня за руку, не упирайся. Поверь,

Though the road is long, there are golden gardens

Что хотя путь долог, в долгожданном конце твоего пути

At the sweet end of your trail

Тебя ждут райские кущи...

Though the road is long, there are golden gardens

Хотя путь долог, тебя ждут райские кущи

At the sweet end of your trail

В долгожданном конце твоего пути,

At the sweet end of your trail

В долгожданном конце твоего пути...