Темный режим

We Found Each Other in the Dark

Оригинал: City And Colour

Мы нашли друг друга во тьме

Перевод: Никита Дружинин

I heard the church bells from afar,

Я слышал церковные колокола издалека,

But we found each other in the dark.

Но мы нашли друг друга во тьме.

And when the smoke does finally pass

И когда дым наконец рассеется,

We will rise above all the ash.

Мы восстанем из этого пепла.

Cause we're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Потому что мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

We're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

We're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

At last.

Наконец.

So bright, the flames burned in our hearts,

Так ярко пламя горело в наших сердцах,

That we found each other in the dark.

Что мы нашли друг друга во тьме.

Like beasts out in the wilderness

Как дикие звери в глухих лесах,

We are fighting to survive and convalesce.

Мы боремся, чтобы выжить и выздороветь.

But we're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Но мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

We're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

We're gonna live, we're gonna live, we're gonna live

Мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить

Like the rest.

Как и все другие.

Through the black starless water,

Сквозь черную беззвездную воду

And the cold lonely air.

И холодный одинокий воздух.

On the rock restless seas,

На скале посреди бурных морей

The vessel in deep disrepair.

Оказался корабль, совсем ветхий.

And I swore they started singing,

И клянусь, вдруг послышалось пение

But then oh, rejoice!

А затем, — О, возрадуйся!

I can still hear your voice.

Я все еще слышу твой голос.

Then I heard the church bells from afar

Я ведь слышал церковные колокола издалека,

But we found each other in the dark.

Но мы нашли друг друга во тьме.