Темный режим

Higher Than High

Оригинал: Zayde Wølf

Выше, чем когда-либо

Перевод: Никита Дружинин

Did you ever think

Ты когда-нибудь предполагал,

That we would be standing here?

Что мы будем стоять здесь?

Did you ever think we would?

Когда-нибудь предполагал, что у нас получится?

Did you ever blink

Ты когда-либо, моргнув, замечал,

And everything just disappear?

Что все просто развеялось?

Did you ever think we could?

Когда-либо предполагал, что мы сможем?

Let me show you how to be a dreamer.

Позволь мне показать тебе, как быть мечтателем.

Let me show you how to chase down the sun.

Позволь мне показать, как достичь солнца.

No looking back when you're a dreamer.

Мечтатели не оглядываются назад.

Yeah, this is when we will overcome.

Именно поэтому мы превзойдем себя.

Higher than high.

Выше, чем когда-либо.

Higher than we ever knew that we could go.

Выше, чем предполагали достигнуть.

Maybe we'll fly

Возможно, мы будем летать

Farther than the stars ever thought they could know.

Дальше всех известных звезд.

It's all looking up now. [2x]

Сейчас все обращено вверх. [2x]

We won't stop.

Мы не остановимся.

It's all looking up now.

Сейчас все обращено вверх.

Higher than high,

Выше, чем когда-либо,

We won't stop.

Мы не остановимся.

When i hear you say

Слышал, как ты сказала,

"It's hard to keep from looking back".

Что порой тяжело не оглядываться назад.

Sometimes I think that too.

Иногда я думаю так же.

Yeah, I know It's tough

Знаю, что это тяжело,

When every day is gray and black.

Когда каждый день окрашен серым и черным.

But I'll keep on lifting you.

Но я буду продолжать вдохновлять тебя.

Let me show you how to be a dreamer.

Позволь мне показать тебе, как быть мечтателем.

Let me show you how to soak up the sun.

Позволь мне показать, как впитать в себя солнце.

You gotta keep walking on when you're a dreamer.

Если ты мечтатель, то всегда идешь вперед.

And I know that we will soon overcome.

Знаю, скоро мы превзойдем себя.

Yeah we've been coming up, [2x]

Да, мы поднимаемся, [2x]

Just coming up. [2x]

Просто стремимся ввысь. [2x]

Yeah, who knew? [2x]

Кто знал? [2x]

Now we are standing on top! [2x]

И сейчас стоим на самой вершине! [2x]

Higher than high.

Выше, чем когда-либо.

Higher than we ever knew that we could go.

Выше, чем предполагали достичь.

Maybe we'll fly

Возможно, мы будем летать

Farther than the stars ever thought they could know.

Дальше всех известных звезд.

It's all looking up now. [2x]

Сейчас все обращено вверх. [2x]

We won't stop.

Мы не остановимся.

It's all looking up now. [2x]

Сейчас все обращено вверх. [2x]

Higher than high, [2x]

Выше, чем когда-либо, [2x]

We won't stop. [2x]

Мы не остановимся. [2x]