Темный режим

Montana

Оригинал: Youth Lagoon

Монтана

Перевод: Вика Пушкина

You wore a hoodless sweatshirt on your bed that night

В ту ночь в постели на тебе был свитер

With black leggings, I've never seen your face so white

И чёрные лосины. Никогда не видел тебя такой бледной.

Your honesty was killing me

Твоя честность была просто убийственна.

The monsters in the room were all dancing to the music all around us

Монстры в комнате танцевали под музыку вокруг нас.

A door is always open if it isn't closed

Дверь всегда открыта, если не заперта.

And a plant is said to be dead if it doesn't grow

Растение считают мёртвым, если оно не растёт.

I'll grow.. I will grow

Я вырасту... Я буду расти.

There's a spirit in Montana and in your chest, a soul

Есть дух в Монтане и твоей груди, душа...

Oh what a soul

И какая душа!

I tried to be the middle-man between you and this list

Я пытался встать между тобой и краем пропасти.

I couldn't move as the footsteps neared closer to me from the monsters that feed

Я не мог шевельнуться, а шаги кормящихся монстров всё приближались.

I swore that I wouldn't bleed.. I won't bleed

Я поклялся, что не истеку кровью... Не истеку кровью.

There's a spirit in Montana and in your chest, a note

Есть дух в Монтане и твоей груди, мелодия, что звучит

That rings like the bells of cathedrals rung by the village scapegoat

Церковными колоколами, в которые звонил местный козёл отпущения.

As I walked slowly down your driveway to my car

Возвращаясь к своей машине по твоей подъездной дорожке,

I looked back and turned into salt

Я оглянулся и превратился в соляной столб,

A pillar with a hat

Столб в шляпе.