7 Seconds
Семь секунд
Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane
Не смотри на меня издалека, не смотри на мою улыбку,
Khamouma li neka thi sama souf ak thi guinaw
И не думай, что я не знаю, что позади и что впереди меня.
Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw
Я не хочу, чтобы ты смотрела на меня и думала,
Mo ne si man, li ne si mane moye dilene diapale
Что есть в тебе, то есть и во мне; что есть во мне, должно помочь им.
Roughneck and rudeness,
Грубость и жестокость
We should be using,
Мы должны применять
On the ones who practice wicked charms
К тем, кто использует злые чары,
For the sword and the stone
Ибо меч и камень —
Bad to the bone
Истинное зло...
Battle is not over
Сражение не закончено,
Even when it's won
Даже когда оно выиграно.
And when a child is born into this world
Появляясь на этот свет, ребёнок
It has no concept
Еще не имеет представления
Of the tone the skin it's living in
О цвете кожи, с которым он живёт...
It's not a second
Прошла не секунда,
But 7 seconds away
А семь секунд...
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать...
It's not a second
Прошла не секунда,
7 seconds away
А семь секунд.
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать,
I'll be waiting
Я буду ждать,
I'll be waiting
Я буду ждать...
J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout,
Я принимаю причины, которые подталкивают нас всё изменить.
J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils esperent
Я бы хотел, чтобы мы забыли о цвете кожи людей, чтобы они обрели надежду,
Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils desesperent
Ведь разнообразие мнений по проблеме рас ввергает их в отчаяние.
Je veux les portes grandements ouvertes,
Мне нравится, когда двери распахнуты настежь,
Des amis pour parler de leur peine, de leur joie
Чтобы друзья могли говорить о своей боли и радости,
Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas
И тогда мы сможем донести до них информацию, которая объединяет.
Changer
Изменить...
7 seconds away
Прошло семь секунд.
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать...
It's not a second
Прошла не секунда,
7 seconds away
А семь секунд.
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать,
I'll be waiting
Я буду ждать,
I'll be waiting
Я буду ждать...
And when a child is born into this world
Появляясь на этот свет, ребёнок
It has no concept
Ещё не имеет представления
Of the tone the skin it's living in
О цвете кожи, с которым он живет...
And there's a (million voices)
И миллион голосов,
And there's a (million voices)
И миллион голосов
To tell you what she should be thinking
Говорят тебе, о чём она, вероятно, думает,
So you better sober up for just a second
Поэтому тебе лучше опомниться хотя бы на секунду...
We're seven seconds away
Мы в семи секундах...
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать.
It's not a second
Прошла не секунда,
We're seven seconds away
Мы в семи секундах...
For just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать.
It's not a second
Прошла не секунда,
Seven seconds away
А семь секунд.
Just as long as I stay
Пока я здесь,
I'll be waiting
Я буду ждать.