Темный режим

Heart Full of Soul

Оригинал: Yardbirds, The

Сердце, полное любви

Перевод: Никита Дружинин

Sick at heart and lonely,

На душе лишь боль, так одиноко,

Deep in dark despair.

Я на тёмном дне отчаяния,

Thinking one thought only -

И голове вертится лишь одна мысль:

"Where is she, tell me where?"

«Где она, ответь, где?»

And if she says to you

А если она скажет тебе,

She don't love me,

Что больше не любит меня,

Please give her my message.

Пожалуйста, попытайся рассказать ей,

Tell her of my plea.

Расскажи ей о моей просьбе.

[Chorus:]

[Припев:]

And I know

И я точно знаю,

That if she had me back again,

Если бы она приняла меня обратно,

I would never make her sad.

То больше никогда не плакала бы из-за меня,

I've got a heart full of soul.

Ведь у меня большое сердце, полное любви.

She's been gone such a long time,

Сколько времени прошло, с тех пор как она ушла…

Longer than I can bear.

Я не выдержу этого одиночества.

But if she says she wants me,

Но если она снова захочет меня,

Tell her that I'll be there.

Передай ей, что я всегда буду ждать её.

And if she says to you

А если она скажет тебе,

She don't love me,

Что больше не любит меня,

Please give her my message.

Пожалуйста, попытайся рассказать ей,

Tell her of my plea.

Расскажи ей о моей просьбе.

[Chorus:]

[Припев:]

And I know

И я точно знаю,

That if she had me back again,

Если бы она приняла меня обратно,

I would never make her sad.

То больше никогда не плакала бы из-за меня,

I've got a heart full of soul.

Ведь у меня большое сердце, полное любви.