Темный режим

Strength And Valour

Оригинал: Wolfheart

Сила и бесстрашие

Перевод: Олег Крутиков

Defeated and conquered

Поражён и захвачен

By the rival superior,

Великим противником,

Adversary greater in worth

Враг превосходит по достоинству,

Vile horde from the dark

Мерзкое полчище из тьмы,

Destroyer and slaughter

Разрушитель и убийца

Of all adored, pure and divine

Всего прекрасного, чистого и божественного.

All torn asunder,

Всё разорвано пополам,

All torn apart

Всё разорвано на части.

Last day of the war

Последний день войны,

Last line of defence

Последняя линия защиты.

Few still standing tall

Несколько воинов всё ещё стоят,

Outnumbered are the men of valour

Солдаты бесстрашия превосходят числом.

First strike of assault

Первая атака,

First blood that was drawn

Первая пролитая кровь

Brought the demise

Принесла погибель,

Death by the blade

Смерть от лезвия,

End by the sword

Конец от меча.

The absence of the light replaced the fallen Sun

Отсутствие света сменило падшее Солнце,

And the dusk veiled the world deserted

Мрак заполнил опустошённый мир.

Last rays of light reached the heroes unsung

Последние лучи света достигли невоспетых героев

Before the dawn of darkness ascended

Перед тем, как наступил рассвет тьмы.

Headstones in a frozen ground

Надгробия на замёрзшей земле

Mark the tombs of the courageous

Знаменуют могилы отважных.

Killing fields conceal the tombs of the braves

Поля убийств скрывают могилы смелых,

Infinite slumber in six feet under

Вечные сны на глубине шесть футов.

Last day of the war

Последний день войны,

Last line of defence

Последняя линия защиты.

Few still standing tall

Несколько воинов всё ещё стоят,

Outnumbered are the men of valour

Солдаты бесстрашия превосходят числом.

[Solo]

[Соло]

The absence of the light replaced the fallen Sun

Отсутствие света сменило падшее Солнце,

And the dusk veiled the world deserted

Мрак заполнил опустошённый мир.

Last rays of light reached the heroes unsung

Последние лучи света достигли невоспетых героев

Before the dawn of darkness ascended

Перед тем, как наступил рассвет тьмы.