Темный режим

Swan

Оригинал: Willa

Лебедь

Перевод: Вика Пушкина

I'm not in love,

Я не влюблена,

Don't have the touch,

Не держу связь,

Don't have the time to bend another little church boy's mind again.

Нет времени снова кружить голову очередному паиньке.

I'm not an angel,

Я не ангел,

I'm not a Gabriel,

Я не Гавриил,

I'm not a saint, a sage, or someone, who'll turn the page for ya.

Я не святая, не мудрец, я не переверну за тебя страницу.

I'm not a trophy,

Я не награда,

A little Miss Bo Peep,

Маленькая бедняжка,

I'm not a sweet treat dropping from my feet to my knees for ya.

Я не конфетка, не брошусь перед тобой на колени.

I don't like picnics

Мне не нравятся пикники,

But I like a little mischief,

Зато нравится озорничать,

I like the kids who give a little bit lip to the mistress.

Мне нравятся дети, которые заставляют старших понервничать.

I'm not the girl you want,

Я не девушка из твоих желаний,

I'm not the debutante,

Я не робкая дебютантка,

I'm not a swan, I'm not a swan

Я не лебедь, я не лебедь,

Pretty in a pond.

Красующийся в пруду.

I'm not in love,

Я не влюблена,

Don't have the time,

У меня нет времени,

Call it a crime to find everything I need in me and mine.

Можете называть преступлением, когда ищешь всё, что тебе нужно, в себе самой.

I'm not the girl you want,

Я не девушка из твоих желаний,

I'm not the debutante,

Я не робкая дебютантка,

I'm not a swan, I'm not a swan

Я не лебедь, я не лебедь,

Pretty in a pond.

Красующийся в пруду.

I'm not the baller in songs

Я не богачка из песен

For the upper echelon,

Для высших кругов,

I'm not a swan, I'm not a swan

Я не лебедь, я не лебедь,

Pretty in a pond.

Красующийся в пруду.

I'm not a swan, I'm not a swan

Я не лебедь, я не лебедь,

Pretty in a pond.

Красующийся в пруду.