Темный режим

You Look Better When I'm Drunk

Оригинал: White Tie Affair, The

Ты выглядишь лучше, когда я пьян

Перевод: Вика Пушкина

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян,

You look better

Ты выглядишь лучше...

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян,

you look better...

Ты выглядишь лучше...

It's the right night to make the wrong moves gotta

Подходящая ночь для "неправильных" движений, скоро

Bad case and nothing to lose when the

Положение дел ухудшится, но мне нечего терять, когда

Lights out we have an excuse, is this romance

Выключается свет, и у нас есть оправдание; роман ли это,

Or is it the juice?

Или я просто напился в хлам?

I might be crazy but I think tonight has only begun (gun gun)

Может, я ненормальный, но, думаю, вечер только начался,

You're not my normal type but we can make an exception (on on)

Ты не в моем вкусе, но можно сделать исключение.

A little less thinkin' and a lot more drinkin

Поменьше раздумий и еще алкоголя —

That'll work for me tonight (oh, oh)

Мой девиз на сегодня.

When the room starts spinnin' and we start sinnin',

Когда комната начинает кружиться, и мы начинаем грешить,

I begin to realize

Я понемногу понимаю...

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better ... drunk,

Ты выглядишь лучше... я пьян!

You look better ... drunk,

Ты выглядишь лучше... я пьян!

You look better when I'm drunk-drunk-drunk-drunk

Ты выглядишь лучше, когда я пьян, пьян, пьян, пьян!

It's about time I learn my lesson but this

Примерно в такой ситуации я выучил свой урок, но этот

lesson is under my skin it's a

Урок у меня в крови, так что

New night a new location so I

Новая ночь и новое место, и я

wait for the buzz to kick in

Жду звонка, чтобы ворваться внутрь.

I might be crazy but I think

Может, я ненормальный, но, думаю, на эту ночь все уже решено,

Tonight has already done (done, done)

Ты не в моем вкусе, но можно сделать исключение.

You're not my normal type

But we can make an exception (on, on)

Поменьше раздумий и еще алкоголя —

A little less thinkin' and a lot more drinkin

Когда комната начинает кружиться, и мы начинаем грешить,

That'll work for me tonight (oh, oh)

Я понемногу понимаю...

When the room starts spinnin' and we start sinnin',

I begin to realize

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk,

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk,

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk,

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

You look better when I'm drunk,

Ты выглядишь лучше... я пьян!

You look better when I'm drunk,

Ты выглядишь лучше... я пьян!

You look better ....drunk,

Ты выглядишь лучше, когда я пьян, пьян, пьян, пьян!

You look better ... drunk,

You look better when I'm drunk-drunk-drunk-drunk

Эй, диджей, крути пластинку, чтобы мы делали неправильные решения,

Hey DJ spin the soundtrack to bad decisions

Эй, диджей, крути пластинку, чтобы мы делали неправильные решения,

And these drinks, make me, lose my self control,

А алкоголь пусть снесет мне башню.

Hey DJ spin the soundtrack to bad decisions

And these drinks, make me lose control

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!

(That's why)

Ты выглядишь лучше, когда я пьян!