Темный режим

Vessel

Оригинал: While Heaven Wept

Судно

Перевод: Вика Пушкина

Stranded upon a desperate shore, afraid

На мели берега отчаяний, боимся,

That the sea could wash all of our dreams away

Что море смыть может все наши мечты

Into it's everflowing infinity...

В бесконечно текущую вечность...

Or do these tides hold for us sanctuary?

Или будут для нас эти волны убежищем?

Tonight, will you sail away

Согласна ли ты сегодня отплыть

With open arms and eyes ablaze?

С распростертыми объятиями и пламенем в глазах?

Believe... in me...

Поверь... в меня...

With passion I've built this vessel for us to wander

Со страстью я построил это судно для нас, чтоб восхищаться

These oceans that rage within each other

Этими океанами, что озлоблены друг на друга

And though the waves, as if to resist, will arise

И, несмотря на волны, как будто сопротивляясь, мы всплывём

If we have faith, ne'er will we capsize

Если у нас есть вера, мы никогда не будет опрокинуты.

Tonight, will you sail away

Согласна ли ты сегодня отплыть

With open arms and eyes ablaze?

С распростертыми объятиями и пламенем в глазах?

Believe... in me...

Поверь... в меня...

Guided by our hearts aflame like the stars above

Направляемое нашими пылающими сердцами, как звёзды над нами,

The journey to heaven begins with this deepest of loves

Путешествие в рай начинается с глубочайшей любовью.

Have faith without fear, open your heart, breathe and believe

Наша вера бесстрашна, открой своё сердце, вдохни и поверь:

Together we'll find our peace somewhere across the seas

Вместе мы найдём наш покой где-нибудь среди морей.

Tonight, we will sail away with open hearts and eyes ablaze

Сегодня мы отчалим с открытыми сердцами и пламенем в глазах...

Believe... in me...

Поверь... в меня...