Темный режим

This Is the Night

Оригинал: Weird Sisters, The

Это та ночь

Перевод: Никита Дружинин

When all is dark and there's no light

Когда всё во тьме и нет света,

Lost in the deepest star of night

Потерявшегося на самой далёкой ночной звезде,

I see you

Я вижу тебя.

You hands are shakin' baby

Твои руки дрожат, детка,

You ain't been sleepin' lately

В последнее время ты совсем не спал.

There's something out there and it

Там что-то есть, и оно

Don't seem very friendly, does it?

Не кажется слишком дружелюбным, так ведь?

If I could help you

Если бы я могла тебе помочь,

I would help ya'

Я бы тебе помогла,

But it's difficult

Но это сложно.

There's somethin' much more powerful

Есть нечто, гораздо более могущественное,

Than both us possessin' me

Чем обладаем мы оба. Я?

I got to get to grips 'a

Мне должно быть страшно, а

I don't want to feel like this 'a

Я не хочу это испытывать.

Your voice keeps haunting me

Твой голос продолжает меня преследовать,

I cannot eat or sleep

Я не могу ни есть, ни спать,

I'm going crazy

Я схожу с ума

In this hazy fantasy

В этой непонятной фантазии.

You put a spell on me

Ты наложил на меня заклинание,

Oh, but I ain't going out alone

Но одна я никуда не пойду.

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

So take your hands off me

Так убери от меня свои руки,

Tonight I'm breaking free

Сегодня ночью я вырываюсь на свободу.

This is the night

Это та ночь,

This is the night

Это та самая ночь.

There was a time

Было время,

I would have walked

Когда я бы прошла

On burning coals for you

Ради тебя по раскалённым углям,

Sailed across the ocean blue

Переплыла синий океан,

From the highest mountain

Чтобы только с высочайшей горы

Just to call your name

Выкрикнуть твоё имя.

The moon throws down its light

Луна проливает свой свет

And cuts me to the quick tonight

И ранит меня этой ночью в самое сердце.

Change is in the air

Перемены витают в воздухе -

Nothing will never be the same

Ничто уже не будет прежним.

You still look good to me

Ты как прежде кажешься мне хорошим,

Ooh, but you're no good to me

Ууу, но ты больше не добр ко мне.

I close my eyes

Я закрываю глаза,

And it's squeezing from my consciousness

И это выталкивается из моего сознания...

And in the morning when I wake

А утром, когда я пробуждаюсь,

I walk the line

Я иду по прямой,

I walk it straight

Я твёрдо шагаю,

But the morning's so many miles away

Но утро в стольких милях от меня...

You've got now

Сейчас у тебя есть...

[Chorus: 2x]

[Припев: 2x]

So take your hands off me

Так убери от меня свои руки,

Tonight I'm breaking free

Сегодня ночью я вырываюсь на свободу.

This is the night

Это та ночь,

This is the night

Это та самая ночь.

This is the night (This is the night) x 8

Это та ночь (Это та самая ночь) [8x]

This is the night, yeah!

Это та ночь, да!

This is the night

Это та самая ночь.

This is the night, alright

Это та ночь, ага!

This is the night, ooh

Это та самая ночь, ууу!

This is the night.

Это та ночь.