Pray for Me
Помолись за меня
[Intro]
[Вступление:]
Ooh, ooh, ooh, ooh
У, у, у, у.
[Verse 1: The Weeknd]
[Куплет 1: The Weeknd]
I'm always ready for a war again
Я всегда готов к войне,
Go down that road again
Снова идти по этому пути,
It's all the same
Всегда одно и то же,
I'm always ready to take a life again
Я всегда готов снова лишать жизни,
You know I'll ride again
Вы знаете, что я опять в пути,
It's all the same (ooh, ooh, ooh)
Всегда одно и то же (у, у, у),
Tell me who's gon' save me from myself
Скажи мне, кто спасет меня от самого себя,
When this life is all I know
Если я знаю только такую жизнь,
Tell me who's gon' save me from this hell
Скажи мне, кто меня спасет от этого ада,
Without you, I'm all alone
Без тебя, я совсем один.
[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Who gon' pray for me?
Кто за меня помолится?
Take my pain for me?
Разделит мою боль?
Save my soul for me?
Спасет от меня же мою душу?
'Cause I'm alone, you see
Ведь я одинок, понимаешь,
If I'm gon' die for you
Если я умру ради тебя,
If I'm gon' kill for you
Если я убью ради тебя,
Then I'll spill this blood for you, hey
То я пролью эту кровь ради тебя, эй.
[Verse 2: Kendrick Lamar]
[Куплет 2: Kendrick Lamar]
I fight the world, I fight you, I fight myself
Я сражаюсь с Миром, сражаюсь с тобой, сражаюсь с самим собой,
I fight God, just tell me how many burdens left
Я борюсь с Богом, просто скажи мне, сколько еще осталось тягот,
I fight pain and hurricanes, today I wept
Я борюсь с болью и ураганами, сегодня я плакал,
I'm tryna fight back tears, flood on my doorsteps
Я пытаюсь бороться со слезами, заливающих мое крыльцо,
Life a livin' hell, puddles of blood in the streets
Жизнь в аду, лужи крови на улицах,
Shooters on top of the building, government aid ain't relief
Стрелки на крыше дома, от государственной помощи не особо легче,
Earthquake, the body drop, the ground breaks
Землетрясения, смерть тянет под землю, ломая ее,
The poor run with smoke lungs and Scarface
Бедный бегает с прокуренными легкими и Лицом со Шрамом,
Who need a hero?
Кому нужен герой? (герой),
You need a hero, look in the mirror, there go your hero
Тебе нужен герой, посмотри в зеркало, в отражении твой герой,
Who on the front lines at Ground Zero? (Hero)
Кто на передовой, в самой гуще событий? (герой),
My heart don't skip a beat, even when hard times bumps the needle
Мое сердце не сбивается с ритма, даже когда тяжелые времена заводят свою пластинку,
Mass destruction and mass corruption
Массовое разрушение и массовое разложение,
The souls are sufferin' men
Души — страдающие люди,
Clutchin' on deaf ears again, rapture is comin'
Которых никто не слышит, грядет Восхищение,
It's all prophecy and if I gotta be sacrificed for the greater good, then that's what it gotta be
Все это предсказание и если мне придется стать жертвой ради общего блага, что ж, значит, я ей буду.
[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Who gon' pray for me?
Кто за меня помолится?
Take my pain for me?
Разделит мою боль?
Save my soul for me?
Спасет от меня же мою душу?
'Cause I'm alone, you see
Ведь я одинок, понимаешь,
If I'm gon' die for you
Если я умру ради тебя,
If I'm gon' kill for you
Если я убью ради тебя,
Then I'll spill this blood for you, hey
То я пролью эту кровь ради тебя, эй.
[Bridge: The Weeknd]
[Переход: The Weeknd]
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй,
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй.
[Chorus: The Weeknd]
[Припев: The Weeknd]
Who gon' pray for me?
Кто за меня помолится?
Take my pain for me?
Разделит мою боль?
Save my soul for me?
Спасет от меня же мою душу?
'Cause I'm alone, you see
Ведь я одинок, понимаешь,
If I'm gon' die for you
Если я умру ради тебя,
If I'm gon' kill for you
Если я убью ради тебя,
Then I'll spill this blood for you, hey
То я пролью эту кровь ради тебя, эй.
[Outro: Kendrick Lamar & The Weeknd]
[Конец: Kendrick Lamar & The Weeknd]
Just in case my faith go, I live by my own
Вдруг моя вера иссякнет, я останусь один, нет,
I live by my own, I live by my own
Я останусь один, нет, я останусь один, нет,
Just in case my faith go, I live by my own
Вдруг моя вера иссякнет, я останусь один, нет,
I live by my own, I live by my own
Я останусь один, нет, я останусь один, нет.