Темный режим

Obsession

Оригинал: Vice

Помешательство

Перевод: Олег Крутиков

It's 2 AM and cold outside

2 часа ночи, так холодно на улице,

Is it too late to come, oh?

Уже слишком поздно, чтобы приехать, да?

I can't even sleep at night 'cause, oh

Я не могу заснуть по ночам, ведь...

It's 3 AM, I'm parked outside

Уже 3 часа, я паркуюсь за окном,

I'm walking to your door, oh

Иду к твоей двери, оу,

And that can't wait another night 'cause, oh

Я не могу ждать ещё одну ночь, ведь...

25, 25/7 and

25 часов в сутки, 7 дней в неделю

I give you all my attention

Я уделяю тебе всё своё внимание,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

25, 25/7 and

25 часов в сутки, 7 дней в неделю

I give you love and affection

Я дарю тебе свою любовь и заботу,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство.

It's 4 AM, I'm by your side

4 утра, я лежу рядом с тобой,

Our clothes are on the floor, oh

Наша одежда на полу,

Don't wanna say goodbye

Не хочу расставаться,

No, I want more

Нет, я хочу ещё.

25, 25/7 and

25 часов в сутки, 7 дней в неделю

I give you all my attention

Я уделяю тебе всё своё внимание,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

25, 25/7 and

25 часов в сутки, 7 дней в неделю

I give you love and affection

Я дарю тебе свою любовь и заботу,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Obsession

Помешательство.

25, 25/7 and

25 часов в сутки, 7 дней в неделю,

25, 25/7 and gotta know, gotta know know know know

25 часов в сутки, 7 дней в неделю, ты должна знать,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство,

Baby, you're my obsession

Милая, ты — моё помешательство.