Темный режим

I Could Have Killed the King

Оригинал: Unwoman

Я могла бы убить короля

Перевод: Никита Дружинин

I awake in strong arms and soft sheets

Я просыпаюсь в сильных руках на мягких простынях

I lay in bed with the king

Я лежу в постели с королем

I don't know how I got here

Я не знаю, как попала сюда,

My head on his left shoulder, he's still asleep

Моя голова на его левом плече, он все еще спит.

When palace guards enter:

Когда входит дворцовая стража:

“I'm a lover now, not an assassin,” I say

"Сейчас я любовница, а не убийца," — говорю я.

They laugh, roll their eyes and walk away

Они смеются, закатывают глаза, и уходят,

As if I were never a threat

Как будто я никогда не была угрозой,

As if I couldn't have done anything

Как будто я не могла ничего сделать,

As if I couldn't have killed the king

Как будто я не могла убить короля.

I could've done something

Я могла бы что-то сделать

I could've killed the king

Я могла бы убить короля

My only hope was to seduce

Моей единственной надеждой было соблазнение,

Poison hidden in my tooth, and I immune

Яд был спрятан в моем зубе, а я к нему иммунна.

And I would play at helpless

И я бы сыграла в беспомощность,

And never confess

И никогда бы не призналась,

And I'd be rescued the damsel in distress

И была спасена, как девушка в беде

But our hope that this kingdom

Но наша надежда на то, что это королевство

Could've been all of ours seems a delusion

Может быть нашим, кажется наваждением.

And to be a royal concubine may be my best option

И, возможно, быть королевской любовницей — лучший вариант для меня.

He covers me with kisses, tells me what a lucky girl I am

Он покрывает мое тело поцелуями и говорит, какая я счастливая девочка

To use my only power to destroy

Использовать мою силу только для уничтожения

Or to be power's toy

Или стать игрушкой в руках иной силы?

If I stay and pretend to love him

Если я останусь и притворюсь, что люблю его,

Everything is tinged with disappointment

Ко всему будет примешиваться оттенок разочарования,

Whether or not love is ever real

Неважно, станет ли эта любовь когда-нибудь настоящей

I could've done something

Я могла бы что-то сделать.

I could've killed the king

Я могла бы убить короля.