Темный режим

Ghost Mountain

Оригинал: Unicorns, The

Призрачная гора

Перевод: Олег Крутиков

We climbed to the peak we planted a flag

Мы забрались на вершину, мы установили флаг.

But the moment we had, I felt bad

Но в тот же миг я почувствовал себя ужасно.

And then night came, so we got into our sleeping bags

А после наступила ночь, и мы залезли в наши спальные мешки.

And then someone told a story about something dead and gory

Затем кто-то поведал нам историю про что-то мёртвое и обагрённое кровью.

There was heat

Там было тепло

From the fire

От костра,

But I still froze when I saw the ghost [x2]

Но я всё равно заледенел, когда увидел призрака. [2x]

I told the gang we weren't welcome

Я расcказал группе, что нам здесь не рады,

The ghost made that clear

Призрак ясно дал нам это понять.

We stepped back, but it was drawing near

Мы отступили, но он всё приближался,

And it lunged for our throats

Он стремился нас задушить.

So we packed our things, made tracks,

Так что мы собрали вещи и свалили,

Undid our footprints, even furled our flag, and..

Заметя за собой следы, даже свернули наш флаг, и...

We were gone! but what was on the top of the mountain,

Мы ушли! Но что же было на вершине горы,

The mountain top? [x2]

На горной вершине? [2x]

Sweet nothing! I made it up

Абсолютно ничего! Я всё выдумал,

So we would make it down...

Чтобы мы спустились с...

Ghost Mountain

Призрачной горы!