Темный режим

This Lying World

Оригинал: Unearth

Этот лживый мир

Перевод: Никита Дружинин

Be afraid of infection

Бойся заражения!

Be aware of evil ways

Бойся резких движений!

Be scared for your protection

Бойся за свою защиту!

Best watch your every step

Следи за каждым шагом!

Instinctual appeal to fear

Инстинкт призывает тебя к страху,

Collapse and paralyze

Который разрушает и приводит к краху.

Far gone is good intention

Далекоидущие планы — это благое намерение,

Smokescreen to commercialize

Прикрытие для выкачивания прибыли.

Teller of tales spin us a line

Сказочник выплетает нить повествования,

Front page impersonation

Воплощения первых страниц.

Teller of tales spin us a line

Сказочник выплетает нить повествования,

Front page impersonation

Воплощения первых страниц.

Cities burn; the skies will fall

Города горят, небеса раздвигаются,

Civilization reduced to nothing

Цивилизация уходит во мрак,

Disease will spread to all

Болезни повсюду распространяются,

We buy so we survive

Мы покупаем, значит, мы выживем

Feel the acid rain corrode

Почувствуй едкость кислотного дождя...

Well, I want to take a picture

А я хочу запечатлеть,

Our lives would look disguised

Какой личиной будут прикрыты наши жизни.

Well, I want to take a picture

А я хочу запечатлеть,

Our lives would look disguised

Какой личиной будут прикрыты наши жизни

Wash away this lying world

Смойте этот лживый мир,

Terminate this iron fist

Свергните железный кулак!

Go

Ну же!

Strangled are we

Мы задушены

By the bastards of facist culture

Ублюдками фашистской культуры.

Strangled are we

Мы задушены

By the hands of our own people

Руками собственного народа.

On the stage it's our lives

Вот она, сцена — это и есть наша жизнь

On the stage grows a mountain

На этой сцене вырастает гора,

As we stumble on we forget

Мы забываем о столкновении с ней.

On the stage grows a mountain

На этой сцене вырастает гора,

As we stumble on we forget

Мы забываем о столкновении с ней.

Steel toed this path of corruption

Ударим сталью по тропе разложения,

Conceal and steer our minds away

Скроем наши умы и будем сами руководить ими,

Steer our minds away

Сами руководить ими.