Темный режим

Summer Jam

Оригинал: Underdog Project, The

Летняя вечеринка

Перевод: Вика Пушкина

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

Bronze skin and cinnamon tans whoa!

Бронзовая кожа и коричневый загар!

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

We're gonna party as much as we can

Мы собираемся веселиться столько, сколько сможем.

Hey-yeah, ooh, hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее,

Summer jam alright

Летняя вечеринка удалась!

Hey-yeah, ooh, hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее...

Tonight hotties wearing "Prada"-skirts

Сегодня ночью девушки надевают юбки "Прада",

Real tight temperature is rising

Всё реально потрясно, и температура повышается -

Feelin' real hot in the heat of the night

Это уже настоящий жар в знойную ночь...

Midnight the party won't stop

Полночь, вечеринка не закончится

until the morning light

До утра.

I'm skopin' out the hotties with the light eyes

Я засматриваюсь на светлоглазых девушек,

Be with me tonight

Будь со мной сегодня ночью...

Can't get you outta my mind

Не могу выбросить тебя из головы,

I can't lie

Не могу врать,

Cause a girl like you is so hard to find

Потому что девушку как ты трудно найти.

I'm waiting for the day to make you mine

Я жду день, чтобы ты стала моей,

Cause I can't take it

Я не выдерживаю....

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

Bronze skin and cinnamon tans whoa!

Бронзовая кожа и коричневый загар!

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

We're gonna party as much as we can

Мы собираемся веселиться столько, сколько сможем.

Hey-yeah, ooh, hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее,

Summer jam alright

Летняя вечеринка удалась!

Hey-yeah, ooh, hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее...

Moonlight cruisin' down the boulevard

Лунный свет льётся вдоль по бульвару,

Strobe lights watching you your body's tight

Световые вспышки смотрят на тебя, на твоё потрясающее тело.

Alright looking kinda freaky to me

Хотя мне это кажется немного чудноватым.

Can't get you out of my mind

Не могу выбросить тебя из головы,

I can't lie

Не могу врать,

Cause a girl like you is so hard to find

Потому что девушку как ты трудно найти.

I'm waiting for the day to make you mine

Я жду день, чтобы ты стала моей,

Cause I can't take it

Я не выдерживаю....

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

Brown skin and cinnamon tans

Бронзовая кожа и коричневый загар!

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

We're gonna party as much as we can

Мы собираемся веселиться столько, сколько сможем.

Hey-yeah ooh hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее,

Summer jam alright

Летняя вечеринка удалась!

Hey-yeah ooh hey yeah

эй-ее, оо, ей- ее...

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

Brown skin and cinnamon tans

Бронзовая кожа и коричневый загар!

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

We're gonna party as much as we can

Мы собираемся веселиться столько, сколько сможем.

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

Brown skin and cinnamon tans

Бронзовая кожа и коричневый загар!

This ain't nothing but a summer jam

Это всего лишь летняя вечеринка,

We're gonna party as much as we can

Мы собираемся веселиться столько, сколько сможем.

Hey-yeah ooh hey-yeah

эй-ее, оо, ей- ее,

Summer jam alright

Летняя вечеринка удалась!

Hey-yeah ooh hey yeah

эй-ее, оо, ей- ее...

Summer jam alright