Темный режим

Stay My Love

Оригинал: Una Healy

Останься, любовь моя

Перевод: Никита Дружинин

[Una Healy:]

[Una Healy:]

Won't you stay, my love

Не останешься ли, любовь моя?

You come and go

Ты приходишь и уходишь,

Won't you stay, my love

Не останешься ли, любовь моя?

Want you to know

Хочу, чтобы ты знал,

You give me just enough

Что даешь мне именно то, что нужно,

Won't you stay, my love

Не останешься ли, любовь моя?

[Sam Palladio:]

[Sam Palladio:]

Oh would you be my love

О, будешь ли ты моей любимой?

'Cause I will give you all of me, my love

Ведь я отдам тебе всего себя, любовь моя,

To the moon and back is not enough

Пути до луны и обратно будет мало,

Would you be my love

Станешь ли ты моей любимой?

[Both:]

[Оба:]

You hold my heart

Ты держишь мое сердце

Right in your hands

В своих руках,

You take control

Я целиком

Of all that I am

В твоей власти.

Do you feel the same

Чувствуешь ли ты то же самое?

Do you feel the same

Чувствуешь ли ты то же самое?

Please just stay, my love

Прошу, просто останься, любовь моя,

Don't you ever walk away, my love

Ты ведь не уйдешь от меня, любовь моя?

Even just for one more day, my love

Пускай хотя бы еще на день, любовь моя,

Won't you stay, my love

Не останешься ли ты, любовь моя?

You hold my heart

Ты держишь мое сердце

Right in your hands

В своих руках,

You take control

Я целиком

Of all that I am

В твоей власти.

Do you feel the same

Чувствуешь ли ты то же самое?

Do you feel the same

Чувствуешь ли ты то же самое?

'Cause all of my life

Ведь всю свою жизнь

I have been searching

Я провела в поисках,

And with you I'm alive

И с тобой я жива,

And all the pain's been worth it

И вся та боль этого стоила,

And if only for tonight

Пускай лишь только на эту ночь,

[Sam Palladio:]

[Sam Palladio:]

Won't you please stay right by my side

Прошу, останься рядом со мной...

[Una Healy:]

[Una Healy:]

Oh would you be my love

О, будешь ли ты моей любимым?

[Sam Palladio:]

[Sam Palladio:]

(Ooh would you be my love)

(Ууу, будешь ли ты моей любимой?)

[Both:]

[Оба:]

'Cause I will give you all of me my love

Ведь я отдам тебе всего себя, любовь моя,

To the moon and back is not enough

Пути до луны и обратно будет мало,

Would you be my love

Станешь ли ты моей любовью?

Would you be my love

Будешь ли ты моей любовью?

(Would you be my love)

(Станешь ли ты моей любовью?)

Would you be my love

Будешь ли ты моей любовью?