Темный режим

Sinä Lähdit Pois

Оригинал: Ultra Bra

Ты ушла

Перевод: Олег Крутиков

Aamuyöllä kumpikaan meistä ei jaksa enää juhlia,

Под утро никто из нас уже не может больше праздновать,

Aamuyöllä kumpikaan meistä ei jaksa enää juhlia.

Под утро никто из нас уже не может больше праздновать.

Väsyneet katseet, käheät äänet,

Уставшие взгляды, охрипшие голоса,

taustalla aurinko, joka ei lämmitä,

Позади солнце, которое не греет,

taustalla aurinko, joka ei lämmitä.

Позади солнце, которое не греет.

Sinä lähdit pois,

Ты ушла,

minä katselin parvekkeelta

Я смотрел с балкона

loittonevaa selkääsi,

На твою удаляющуюся спину,

kiersit vesilammikot,

Ты обходила лужи,

ja arvaan ettet murehdi tätä eroa.

И думаю, не жалела об этом расставании.

Pensaiden kaikki laulavat linnut aamulla ennen seitsemää,

Все птицы на кустах поют утром до семи,

Pensaiden kaikki laulavat linnut aamulla ennen seitsemää.

Все птицы на кустах поют утром до семи.

Väsyneet katseet, käheät äänet,

Уставшие взгляды, охрипшие голоса,

taustalla aurinko, joka ei lämmitä,

Позади солнце, которое не греет,

taustalla aurinko, joka ei lämmitä.

Позади солнце, которое не греет,

Sinä lähdit pois...

Ты ушла...

Yön viimeinen drinkki

Последний ночной алкогольный напиток

aamiaiseksi vaihtuu,

Сменяется утром,

lisäsin siihen kahvia.

Я добавил в него кофе.