Темный режим

Cello

Оригинал: Udo Lindenberg

Виолончель

Перевод: Вика Пушкина

Getrampt oder mit dem Moped

Автостопом, или на мопеде,

Oder schwarz mit der Bahn

Или зайцем на поезде

Immer bin ich dir irgendwie hinterher gefahrn

Я всё время ездил вслед за тобой.

Nein, damals hab ich kein Konzert von dir versäumt

Нет, тогда я не пропускал ни одного твоего концерта,

Und nachts konnte ich nicht schlafen

И ночью я не мог заснуть,

Oder wenn, dann hab ich von dir geträumt

Если всё же засыпал, то ты мне снилась.

Du spieltest Cello

Ты играла на виолончели

In jedem Saal in unsrer Gegend

В каждом зале нашего региона.

Ich saß immer in der ersten Reihe

Я всегда садился в первом ряду.

Und ich fand dich so erregend

Ты была для меня самой восхитительной.

Cello

Виолончель,

Du warst eine Göttin für mich

Ты была моей богиней,

Und manchmal sahst du mich an

И порой ты глядела на меня,

Und ich dachte: "Mann oh Mann"

И я думал: "Бог ты мой!"

Und dann war ich wieder völlig fertig

И тогда я бывал окончательно сражён.

Ja ich war ständig da

Да, я был постоянно там,

Das hat dich dann überzeugt

Это как раз тебя и убедило.

Wir wollten immer zusammenbleiben

Нам хотелось всегда быть вместе.

Und überhaupt das mit dir, das war so groß

И вообще с тобой было по-другому

Das kann man gar nicht beschreiben

Так, что невозможно описать.

Und heute wohnst du in Erfurt

А теперь ты живешь в Эрфурте,

Und dein Cello steht im Keller

И твоя виолончель стоит в подвале.

Komm pack das Ding doch noch mal aus

Давай, достань-ка её снова,

Und spiel so schön wie früher

И сыграй, как ты умеешь, красиво.

Du spieltest Cello

Ты играла на виолончели

In jedem Saal in unsrer Gegend

В каждом зале нашего региона.

Ich saß immer in der ersten Reihe

Я всегда садился в первом ряду.

Und ich fand dich so erregend

Ты была для меня самой восхитительной.

Oh, Cello

О, виолончель,

Du warst eine Göttin für mich

Ты была моей богиней,

Und manchmal sahst du mich an

И порой ты глядела на меня,

Und ich dachte: "Mann oh Mann"

И я думал: "Бог ты мой!"

Und dann war ich wieder völlig fertig

И тогда я бывал окончательно сражён.

Cello (yeah) ohoho

Виолончель,

Du spieltest Cello

Ты играла на виолончели.

Gehört auch in Chicago

Её слышно было и в Чикаго.

Ich war dabei, du warst dabei, wir sind dabei

Я был готов, ты была готова, мы готовы.

Cello yeah

Виолончель..