Темный режим

Shame

Оригинал: Tyrese

Позор

Перевод: Олег Крутиков

I need your forgiveness and your mercy too

Мне нужно твое прощение, сжалься,

I must be all kinda crazy for what I've done to you

Должно быть, я сошел с ума, раз так с тобой поступил,

I hope you understand that my heart is true

Надеюсь, ты поймешь, что мое сердце искренне,

Mistakes, I've made em but I'm making a change for you

Да, я ошибался, но меняюсь ради тебя...

Have I learned, that's your question and my answer "I have"

Ты спрашиваешь, понял ли я, и мой ответ: "Понял"

But if you're expecting perfection then we're not gonna last

Но если ты ждешь совершенства, то у нас ничего не выйдет,

This is not an excuse, I'm just telling the truth

Это не оправдание, я просто говорю правду,

Baby, I'm so sorry for hurting you

Детка, я так сожалею, что тебя обидел...

Oh, I'm ashamed of me (Shame on me)

О, мне так стыдно за себя (Позор мне)

Wish I never done you wrong (Shame on me)

Я не хотел причинять тебе боль (Позор мне)

Every night of us I dream that I wake up in your arms

Каждую ночь я грежу, что я просыпаюсь в твоих объятиях...

I know why you left me but since you've been gone

Я знаю, почему ты меня оставила, но с тех пор, как ушла,

My understanding has moved and grown

Мое понимание стало четче и глубже,

I've come to this conclusion over and over again

Я снова и снова приходил к этому выводу —

I don't want an enemy, I just want back my friend

Мне не нужен враг, я лишь хочу вернуть друга...

Oh, I'm ashamed of me (Shame on me)

О, мне так стыдно за себя (Позор мне)

I wish I never done you wrong (Shame on me)

Я не хотел причинять тебе боль (Позор мне)

Every night of us I dream that I wake up in your arms

Каждую ночь я грежу, что я просыпаюсь в твоих объятиях...

Wish I could say sorry, oh will you come back home

Жаль, что я не сказал: "Прости меня, не вернешься ли ты домой?"

Hey, baby, yeah

Эй, детка, да,

I was dumb as can do it so I wouldn't have to be alone

Я был идиотом, ведь, сделай я это, не остался бы один,

Yeah, hey

Да, да,

If I knew then what I know now, everything would be

Если бы тогда я знал то, что знаю сейчас, все было бы...

Yeah, yeah, yeah

Да, да, да...

I'm so ashamed, ashamed of me (Shame on me)

Мне так, так стыдно за себя (Позор мне)

Said I wish I never done you wrong (Shame on me)

Говорю же, я не хотел причинять тебе боль (Позор мне)

Every night of us I dream that I wake up in your arms

Каждую ночь я грежу, что я просыпаюсь в твоих объятиях...

(I'm ashamed of me) I'm ashamed of me, yeah (Shame!)

(Мне так стыдно) Мне так стыдно за себя, да! (Позор!)

(I'm ashamed of me) I'm ashamed of all the lies I told (Shame!)

(Мне так стыдно) Мне стыдно за всю свою ложь (Позор!)

(I'm ashamed of me) Wish I come home, wish I come home at night (Shame!)

(Мне так стыдно) Я бы хотел прийти домой, вернуться вечером (Позор!)

(I'm ashamed of me) Girl, I wish I've never grieve, oh Lord (Shame!)

(Мне так стыдно) Детка, хотел бы я не испытывать этой горечи, Боже (Позор!)

(I'm ashamed of me) Saying I'm ashamed

(Мне так стыдно) Говорю же, мне так стыдно,

Baby, I thought there was something better (Shame!) out there for me, There!

Детка, я думал, что смогу найти себе (Позор!) что-нибудь получше, там!

(I'm ashamed of me) Come home babe

(Мне так стыдно) Возвращайся домой, милая...

What I supposed to do with these kids, babe

Как же мне теперь быть с этими детьми, милая?

Baby, I'm ashamed

Детка, мне так стыдно...

I'm so sorry, babe

Мне так жаль, детка,

I'm so sorry

Мне так жаль...