Epiphany
Озарение
I took I took your memories...
Я забрала, я забрала твои воспоминания...
I took I took your memories...
Я забрала, я забрала твои воспоминания...
He's been tossing and turning all day in his bed
Он ворочался в постели с боку на бок весь день,
Trying to remember all the things I said
Пытаясь вспомнить все, что я сказала.
(Forced amnesia, an epiphany won't see yaaaaaa)
(Принудительная амнезия, озарение не наступит)
I didn't even look twice at his bleeding head
Я даже не взглянула еще раз на его окровавленную голову
After all the unspeakable things he said
После всех неописуемых слов, которые он сказал.
(Forced amnesia, an epiphany won't see yaaaaaa)
(Принудительная амнезия, озарение не наступит)
It's been a week and I can't get it out of my head
Уже неделю я не могу выбросить это из головы...
How he lost his mind when I fought instead
Как он сходил с ума, когда я боролась вместо этого...
(Forced amnesia, an epiphany won't see yaaaaaa)
(Принудительная амнезия, озарение не наступит)
Pounding on my front door, wait, I thought he'd forget
Стучат в парадную, подождите. я думала, он забыл...
He's remembered everything and now I'm dead
Он вспомнил все, и теперь я мертва.