Темный режим

All I Ever Wanted

Оригинал: TwentyForSeven

Всё, чего я хотел

Перевод: Никита Дружинин

I can't breathe, heart skips a beat

У меня захватывает дух, у меня замирает сердце,

I can't speak, you make me weak

У меня нет слов, ты делаешь меня слабым.

I know what I want and you got it girl

Я знаю, чего хочу, и у тебя это есть, девочка,

But I'm scared to say it out loud

Но я боюсь сказать об этом громко.

I wonder if I'm too late

Я мучаюсь вопросом: неужели я слишком опоздал?

What if backing down was a mistake

Что, если возвращение было ошибкой?

Would I be a fool to let you go

Было ли бы глупо позволить тебе уйти?

Think I should let you know

Думаю, мне следует тебе сказать,

That all I ever wanted was you

Что всё, чего я хотел в жизни, это тебя.

All I ever wanted was you [x2]

Всё, чего я хотел в жизни, это тебя. [x2]

What's your name, I meant to ask you

Как тебя зовут? Я должен спросить:

Do you feel the same 'cause this could last

Ты чувствуешь то же, что и я? Ведь это могло бы быть надолго.

I know what I want and you got it girl

Я знаю, чего хочу, и у тебя это есть, девочка,

But I gotta prove it right now

Но я должен доказать это прямо сейчас.

I wonder if I'm too late

Я мучаюсь вопросом: неужели я слишком опоздал?

What if backing down was a mistake

Что, если возвращение было ошибкой?

Would I be a fool to let you go

Было ли бы глупо позволить тебе уйти?

Think I should let you know

Думаю, мне следует тебе сказать,

That all I ever wanted was you

Что всё, чего я хотел в жизни, это тебя.

All I ever wanted was you [x2]

Всё, чего я хотел в жизни, это тебя. [x2]

Never felt this way

Я никогда не чувствовал ничего подобного

About someone I've never met before

По отношению к тому, кого я вижу впервые.

It's unusual for me

Для меня не свойственно

To meet someone and fall in love

Встретить кого-то и сразу влюбиться.

Because you're perfect

Потому что ты прекрасна,

All I ever wanted was you

Всё, чего я хотел в жизни, это тебя.