Темный режим

Sight of You

Оригинал: Tulisa

Твой облик

Перевод: Вика Пушкина

Your blazing sun turned into long cold sweats

От твоего палящего солнца я покрылась холодным потом,

After all you've done, and I'm over you yet

После всего, что ты сделал, я никак не могу тебя забыть.

I know your heart is out the door

Я знаю, что сердцем ты далеко отсюда,

Let me grab my feelings from the floor

Дай мне только поднять мои чувства с пола.

With everything said and I'll get over you, yeah

После всего сказанного я точно забуду тебя, да

I'm just playing

Хотя на деле я только притворяюсь.

Oh, baby why don't you just please come back

О, милый, ну, пожалуйста, вернись.

Why don't you just please come back

Почему бы тебе не вернуться, прошу,

Why don't you just please come back

Почему бы тебе не вернуться, прошу,

I'm beggin'

Я умоляю...

Baby boy, you don't have to be like that

Дорогой, ты не должен так себя чувствовать,

We don't have to be like that

Мы не должны расставаться вот так,

It don't have to be like that

Всё должно быть не так,

Oh-oh

О-о...

I can't believe we're through

Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,

That bagged a lot of broken prayers

Что избавились, как от хлама, от неуслышанных молитв...

What a drag used to love the sight of you

Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик,

Now I can't stand the sight of you

А теперь просто не переношу его,

Oh-oh

О-о...

I can't believe you've gone, I'm so hot

Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости,

All the love we had flanks still like you forgot

И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв.

I used to love the sight of you

Раньше я любила твой облик,

Now I can't stand the sight of you

А сейчас я его не переношу.

Can't believe we're through

Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,

Can't believe we're through

Не могу поверить, что мы порвали друг с другом...

That amazing smile has been lost for a while

Эта великолепная улыбка на время погасла,

Now everything's a mess

Всё смешалось и везде царит беспорядок,

Still not one regret

Хотя нет ни одного сожаления.

That heart of gold, when I ask where it's gone

Когда я спрашиваю, куда делось твоё золотое сердце,

You say I don't know

Ты говоришь, что не знаешь.

Hey I'm not finished yet

Эй, а я ещё не закончила!

You are my biggest regret,

Ты — моё самое большое разочарование,

Stop playing

Когда же в голове прекратят проигрываться слова:

Oh, baby why don't you just please come back

О, милый, ну, пожалуйста, вернись,

Why don't you just please come back

Почему бы тебе не вернуться, прошу,

Why don't you just please come back

Почему бы тебе не вернуться, прошу,

I'm beggin'

Я умоляю...

Baby boy, it don't have to be like that

Дорогой, ты не должен так себя чувствовать,

We don't have to be like that

Мы не должны расставаться вот так,

It don't have to be like that

Всё должно быть не так,

Oh-oh

О-о...

I can't believe we're through

Не могу поверить, что мы порвали друг с другом,

That bagged a lot of broken prayers

Что избавились, как от хлама, от неуслышанных молитв...

What a drag, used to love the sight of you

Что за ерунда, ведь раньше я любила твой облик,

Now I can't stand the sight of you

А теперь просто не переношу его.

Oh-oh

О-о

I can't believe you're gone, I'm so hot

Не могу поверить, что ты ушёл, я просто в ярости,

All the love we had flanks still, like you forgot

И всю нашу любовь ты просто тихо отодвинул в сторону, словно забыв,

I used to love the sight of you

Раньше я любила твой облик,

Now I can't stand the sight of you

А сейчас я его не переношу.

Can't believe we're through

Не могу поверить, что мы порвали друг с другом...

I can't believe it's over baby

Не могу поверить, что всё кончено, милый,

The journey in my heart is killing me

Метания моего сердца просто убивают меня,

Breaking me faithfully

Разламывая на куски,

The sight is burning my eyes

И то, что я вижу, обжигает глаза.

I thought you would be forever babe

Я думала, мы будем вместе навсегда,

But forever has turned to never babe

Но это навсегда превратилось в "никогда", дорогой.

How can something good go so bad, so quick, so fast

Как что-то хорошее может закончиться так плохо, так быстро, так стремительно,

Do it just like that

Закончиться вот так?

Yeah, boy I can't believe we're through

Да, парень, не могу поверить, что мы порвали друг с другом.

The end

Конец.