Rodeo
Родео
It's all the same
Нет никакой разницы.
Some things never change
Некоторые вещи никогда не меняются.
I couldn't stop and say enough
Я не мог остановиться и сказать ''хватит''.
It's all the same
Всё по барабану.
You won't take the blame
Ты не возьмёшь вину на себя,
Even when you're blowing up
Даже если ты выходишь из себя.
Oh my, oh my
Боже мой,
You're my broken love
Ты — моя разбитая любовь!
Nobody's gonna save you now
Никто не спасёт тебя сейчас.
Oh my, oh my
Боже мой,
You're my broken love
Ты — моя разбитая любовь!
So come on, let me show you how
Так что вперёд! Позволь мне показать тебе, каково это...
So come on, let me show you how
Так что вперёд! Позволь мне показать тебе, каково это...
(Oh, you were with Hilda again, fool me often!)
(Оу, ты снова был с Хильдой! Ты часто обманываешь меня!)
(Now when I know you do it so well)
(Теперь, когда я знаю, что у тебя это хорошо получается...)
(This is the end)
(Это конец!)
It's all the same
Нет никакой разницы.
Some things never change
Некоторые вещи никогда не меняются.
I couldn't stop and say enough
Я не мог остановиться и сказать ''хватит''.
It's all the same
Всё по барабану.
You won't take the blame
Ты не возьмёшь вину на себя,
Even when you're blowing up
Даже если ты выходишь из себя.
Oh my, oh my
Боже мой,
You're my broken love
Ты — моя разбитая любовь!
Nobody's gonna save you now
Никто не спасёт тебя сейчас.
Oh my, oh my
Боже мой,
You're my broken love
Ты — моя разбитая любовь!
So come on let me show you how
Так что вперёд! Позволь мне показать тебе, каково это...
So come on let me show you how
Так что вперёд! Позволь мне показать тебе, каково это...