About the Sun
Про солнце
Oh what a great day this has become
О, каким замечательным стал этот день!
So let's not tell the moon about the sun
Так давай же не скажем луне про солнце.
Let's stay this way, I kinda like it here it's okay
Давай же останемся такими, мне вроде бы нравится здесь, все в порядке.
I haven't got a single bad thing to say
Мне нечего сказать плохого.
I tell you, you tell me
Рассказываю тебе, а ты рассказываешь мне,
How we feel by simply
Что мы просто чувствуем,
Lookin' into each other's lives
Заглядывая в жизни друг друга.
And the bad dreams that come and go
И плохим снам, которые пришли и исчезли,
Didn't need to stay here for so long
Не нужно было оставаться здесь так надолго.
So say so long, then goodbye
Так что скажи "счастливо", затем "прощайте",
Oh say so long, and goodbye (bye bye bye...)
О, скажи "счастливо" и "прощайте" (пока, пока, пока...)
And I'd stay this way
И я бы и остался так,
We finally like it here, we're okay
Нам, наконец-то, нравится здесь, мы в порядке.
We haven't got a single bad thing to say
Нам нечего сказать плохого.
Oh what a great day this has become
О, каким замечательным стал этот день!
So let's not tell moon
Так давай же не скажем луне,
So let's not tell moon
Так давай же не скажем луне,
So let's not tell moon
Так давай же не скажем луне
About the sun
Про солнце.