Темный режим

Inside These Lines

Оригинал: Trent Dabbs

В этих границах

Перевод: Вика Пушкина

Who is the one I see across the table?

Кого же я вижу через стол?

Eyes that always seem so familiar,

Взгляд, который всегда кажется таким знакомым,

We sit alone so comfortably in the silence.

Мы уютно сидели одни в тишине.

If I touch you, would you be surprised?

Если я дотронусь до тебя, удивишься ли ты?

Did we drift out closer to a compromise?

Приблизились ли мы к компромиссу?

Oh, have we lost what we had inside these, inside these lines?

О, потеряли ли мы то, что у нас было в этих границах, в этих границах?

Could we watch it stay the same all this time and just be fine?

Могли ли мы смотреть, как ничего не меняется всё это время, и быть довольными?

It's okay to see where we are, where we should be,

Нормально видеть, где мы есть и где нам стоит быть,

But are we gonna find ourselves insides these lines, inside these lines,

Но отыщем ли мы себя в этих границах, в этих границах,

Inside these lines?

В этих границах?

Your skin is next to mine, I can feel you,

Твоя кожа рядом с моей, я могу прикоснуться к тебе,

We've learned to pass the time in the same room,

Мы научились проводить время в одной комнате,

So remind me of how the world stood still,

Так напомни мне, как мир замирал,

We were shining, living just to taste the thrill.

А мы светились, жили лишь затем, чтобы вкусить тот трепет.

Oh, have we lost what we had inside these, inside these lines?

О, потеряли ли мы то, что у нас было в этих границах, в этих границах?

Could we watch it stay the same all this time and just be fine?

Могли ли мы смотреть, как ничего не меняется всё это время, и быть довольными?

It's okay to see where we are, where we should be,

Нормально видеть, где мы есть и где нам стоит быть,

Are we gonna find ourselves insides these lines, inside these lines?

Отыщем ли мы себя в этих границах?

Circle render me, yeah,

Круг изображает меня, да,

With the lines we've drawn I believe that.

Границами, проведёнными нами, я в это верю.

Circle render me, yeah,

Круг изображает меня, да,

With the lines we've drawn I believe that.

Границами, проведёнными нами, я в это верю.

Have we lost what we had inside these, inside these lines?

Потеряли ли мы то, что у нас было в этих границах, в этих границах?

Could we watch it stay the same all this time and just be fine?

Могли ли мы смотреть, как ничего не меняется всё это время, и быть довольными?

It's okay to see where we are, where we should be,

Нормально видеть, где мы есть и где нам стоит быть,

Are we gonna find ourselves insides these lines, inside these lines?

Отыщем ли мы себя в этих границах, в этих границах?

Are we gonna find ourselves?

Но отыщем ли мы себя?

Are we gonna find ourselves inside these lines, inside these lines?

Отыщем ли мы себя в этих границах, в этих границах?