Only Waiting
Всего лишь ждём
Tear back the curtain, there's nothing to see inside.
Распахни занавески — тут пусто.
If you want your freedom, it's your free will to hide.
Если ты хочешь быть свободным — ты волен прятаться.
Sit there in the corner hailing for a ride,
Сидишь здесь в углу, ища себе опору,
Staring out the window, wishing you could die.
Таращишься в окно и мечтаешь умереть.
We are only waiting for someone else,
Мы всего лишь ждём кого-то,
We are only waiting for someone else to blame.
Мы всего лишь ждём кого-то, чтобы обвинить.
I look in myself, I see nothing that I like -
Я заглядываю в себя, и мне ничего не нравится.
Clouds don't make me happy, alone I don't feel right.
Облака не радуют меня — в одиночестве мне неуютно.
So, hold back the punches there's no one left to fight,
Так что придержи кулаки — больше не с кем драться.
Turn to look around you, there's no one by your side.
Оглянись — рядом никого.
We are only waiting for someone else,
Мы всего лишь ждём кого-то,
We are only waiting fro someone else to blame.
Мы всего лишь ждём кого-то, чтобы обвинить.
The weight on your shoulders will drag you down -
Тяжесть на твоих плечах сломит тебя.
You can try much harder but I know you won't.
Ты можешь стараться сильнее, но, знаю, не будешь.
But I know you won't.
Знаю, не будешь.
Tear back the curtain, there's nothing to see inside
Распахни занавески — тут пусто.
If you want your freedom it's your free will to hide.
Если ты хочешь быть свободным — ты волен прятаться.
Cause you can sit there waiting for rain to turn into wine,
Ведь ты можешь сидеть тут, ожидая, пока дождь обратится в вино.
Go on even better then come by alright.
Продолжай в том же духе, а потом возвращайся, хорошо?
We are only waiting for someone else to blame. (2x)
Мы всего лишь ждём кого-то, чтобы обвинить. (2 раза)